#Macedonian translation by Ivo Trajkovski & Nikola Stojanoski Localization.define('mk') do |l| l.store 'enter_username_and_psw', 'Ве молиме внесете го вашето корисничко име и лозинка за да се најавите' l.store 'login', 'Најава' l.store 'change_date','Сменете дата' l.store 'total_calls', 'Вкупно повици' l.store 'date', 'Дата' l.store 'called_from', 'Повик од' l.store 'called_to', 'Повик до' l.store 'duration', 'Должина' l.store 'holdtime', 'Време на чекање' l.store 'hangup_cause', 'Причина за прекин' l.store 'processed', 'Процесирани' l.store 'cancel', 'Откажи' l.store 'you_have_no_calls', 'Немате повици' l.store 'menu', 'Мени' l.store 'start_page', 'Почеток' l.store 'logoff', 'Одјава' l.store 'SETTINGS', 'Подесување' l.store 'global', 'Глобал' l.store 'users', 'Корисници' l.store 'forwards', 'Пренасочувања' l.store 'statistics', 'Статистика' l.store 'all_users', 'Сите корисници' l.store 'realtime', 'Тековно време' l.store 'devices', 'Уреди' l.store 'calls', 'повици' l.store 'answered_calls', 'Одговорени повици' l.store 'incoming_calls', 'Влезни повици' l.store 'missed_calls', 'Пропуштени повици' l.store 'settings', 'Подесување' l.store 'login_succesfull', 'Успешно се најавивте' l.store 'bad_login', 'Корисничкото име и/или лозинката не се точни' l.store 'logged_off', 'Одјава' l.store 'phones_settings_updated', 'Подесувањето е успешно извршено' l.store 'device', 'Уред' l.store 'forwarded_to', 'пенасочен до' l.store 'forward_removed', 'не е пренасочен' l.store 'not_forwarded_close_circle', 'не е пренасочен поради затворен циклус' l.store 'all_calls', 'Сите повици' l.store 'most_called_users', 'Најчесто повикувани корисници:' l.store 'time', 'Време' l.store 'first_name', 'Име' l.store 'last_name', 'Презиме' l.store 'username', 'Корисничко име' l.store 'avg_call_time', 'Просечно времетраење на повик' l.store 'not_processed_calls', 'Пропуштен и не е процесиран!' l.store 'user_created', 'Корисничкото име е успешно креирано' l.store 'user_details_changed', 'Корисничките подесувања се успешно изменети' l.store 'dids', 'Интернационални броеви' l.store 'total_dids', 'Вкупно ИБ' l.store 'device_settings', 'Конфигурација на уредот' l.store 'extension', 'Екстензија' l.store 'secret', 'Лозинка' l.store 'cid', 'Идентификација на повик' l.store 'update', 'Измени' l.store 'devices', 'Уреди' l.store 'extensions', 'Екстензии' l.store 'configuration', 'Конфигурација' l.store 'user', 'Корисник' l.store 'devices', 'Уред' l.store 'forward', 'пренасочување' l.store 'nowhere_forwarded', 'не е пренасочен' l.store 'to_forward', 'Пренасочување' l.store 'type', 'Внесете' l.store 'hello', 'Добродојдовте' l.store 'you_dont_have_missed_calls_today', 'Немате пропуштенуи повици за денес' l.store 'global_settings', 'Глобални подесувања' l.store 'change_all_phone_extlines', 'Изменете ги сите телефонски подесувања' l.store 'change_extlines_for_calling_out', 'Изменете ги подесувањата за излезните повици' l.store 'edit', 'Изменете' l.store 'usertype', 'Тип на корисник' l.store 'is_logged', 'Најавени' l.store 'back', 'Назад' l.store 'password','Лозинка' l.store 'last_time_registered', 'Последен пат регистриран' l.store 'context','Содржина' l.store 'voicemail', 'Гласовна пошта' l.store 'ext_lines', 'излезни линии' l.store 'blocked_number', 'Блокирани броеви' l.store 'change', 'изменете' l.store 'to', 'до' l.store 'From', 'Од' l.store 'Total_records', 'Вкупно записи' l.store 'more_calltime_made_users','Најчесто повикувани корисници' l.store 'Total', 'Вкупно' l.store 'not_processed_missed', 'Непроцесирани пропуштени' l.store 'Change_period', 'Сменете период' l.store 'Today_you_have', 'Денеска имате' l.store 'out_of', 'од' l.store 'not_processed', 'непроцесирани' l.store 'Total_you_have', 'Вкупно имате' l.store 'More_info', 'Повеќе информации' l.store 'Add_new', 'Додадете нов' l.store 'New_user', 'Нов корисник' l.store 'Create', 'Креирајте' l.store 'Change_date', 'Сменете дата' l.store 'Start_page', 'Почетна страна' l.store 'Answered_calls', 'Одговорени повици' l.store 'Incoming_calls', 'Дојдовни повици' l.store 'Missed_calls', 'Пропуштени повици' l.store 'Total', 'Вкупно' l.store 'Calls', 'Повици' l.store 'Logoff', 'Одјава' l.store 'PERSONAL', 'Персонално мени' l.store 'STATISTICS', 'Статистика' l.store 'Users', 'Корисници' l.store 'Globals', 'Глобал' l.store 'Forwards', 'Пренасочувања' l.store 'Recordings', 'Снимки' l.store 'Show', 'Покажи' l.store 'Username', 'Корисничко име' l.store 'Edit', 'Изменете' l.store 'Devices', 'Уреди' l.store 'Delete', 'Избришете' l.store 'Extension', 'Екстензија' l.store 'Forward', 'Пренасочете' l.store 'Change', 'Изменете' l.store 'Record', 'Снимете' l.store 'Play', 'Преслушајте' l.store 'Playing_recording', 'Преслушајте ја снимката' l.store 'Download', 'Префрлете' l.store 'Type', 'Тип' l.store 'Password', 'Лозинка' l.store 'Cid', 'Идентификација на повик' l.store 'Last_time_registered', 'Последен пат регистриран' l.store 'Context', 'Содржина' l.store 'Ext_line', 'Конфигурација' l.store 'Voicemail', 'Гласовна пошта' l.store 'Blocked_numbers', 'Блокирани броеви' l.store 'Dids', 'Интернационални броеви' l.store 'Add_new_device', 'Додадете нов уред' l.store 'Back', 'Назад' l.store 'cid_name', 'Име на ИД' l.store 'Sort_by_this_field', 'Сортирјате според ова поле' l.store 'Login', 'Најава' l.store 'are_you_sure', 'дали сте сигурни?' l.store 'Are_you_sure', 'Дали сте сигурни?' l.store 'Add_new_user', 'Додадете нов корисник' l.store 'Device_forward', 'Пренасочете го уредот' l.store 'Device', 'Уред' l.store 'Forward_to', 'Пренасочете кон' l.store 'Date', 'Дата' l.store 'Source', 'Извор' l.store 'Destination', 'Дестинација' l.store 'Duration', 'Должина' l.store 'No_data', 'Нема податоци...' l.store 'Today_you_have', 'Денес имате' l.store 'missed_main', 'пропуштени' l.store 'calls_main', 'повици' l.store 'Total_you_have', 'Вкупно имате' l.store 'not_processed_calls_main', 'непроцесирани/пропуштени повици' l.store 'not_processed_main', 'непроцесирани' l.store 'users_settings', 'Кориснички подесувања' l.store 'Ext_lines', 'Конфигурација' l.store 'New_device', 'Нов уред' l.store 'Name', 'Име' l.store 'User', 'Корисник' l.store 'Statistics', 'Статистика' l.store 'outgoing_extlines_succesfully_reconfigured', 'Излезните екстензии се успешно конфигурирани.' l.store 'Succesfully_reconfigured', 'Успешно конфигурирани' l.store 'devices_globals', 'уреди' l.store 'Detailed_stats_for', 'Детална статистика за' l.store 'Outgoing_calls', 'Излезни повици' l.store 'Incoming_calls', 'Влезни повици' l.store 'All_calls', 'Сите повици' l.store 'Total_calls', 'Вкупно повици' l.store 'ANSWERED', 'ОДГОВОРЕНИ' l.store 'NO_ANSWER', 'БЕЗ ОДГОВОР' l.store 'BUSY', 'ЗАФАТЕНО' l.store 'FAILED', 'НЕУСПЕШЕН' l.store 'Time_to_call_per_day', 'Колку повикувачки часови во текот на денот?' l.store 'Left_till_normative', 'Останато до исполнувањето на нормата' l.store 'ANSWERED', 'ОДГОВОРЕНИ' l.store 'NO_ANSWER', 'БЕЗ ОДГОВОР' l.store 'BUSY', 'ЗАФАТЕНО' l.store 'FAILED', 'НЕУСПЕШЕН' l.store 'Outgoing', 'Излезни' l.store 'Incoming', 'Влезни' l.store 'All_users_rec', 'сите корисници' l.store 'All_users', 'Сите корисници' l.store 'Calltime_normative', 'Временска норма за повикување' l.store 'Show_in_realtime_stats', 'Покажи ја моменталната статистика' l.store 'Yes', 'Да' l.store 'No', 'Не' l.store 'Detailed', 'Детално' l.store 'All_users_detailed', 'Детална статистика за сите корисници' l.store 'Groups', 'Групи' l.store 'New_group', 'Нова група' l.store 'Group_details', 'Детали за групата' l.store 'Call_shop_was_successfully_updated', 'Групата е успешно ажурирана' l.store 'Call_shop_was_successfully_deleted', 'Групата е успешно избришана' l.store 'Call_shop_was_successfully_created', 'Групата е успешно креирана' l.store 'Members', 'Членови' l.store 'Group', 'Група' l.store 'User_type', 'Кориснички тип' l.store 'Total_members', 'Вкупно членови' l.store 'Change_type', 'Сменете тип' l.store 'Add_new_member', 'Додадете нов член' l.store 'Add_member', 'Додадете член' l.store 'MANAGEMENT', 'Администрација' l.store 'Done', 'Завршете' l.store 'Member_count', 'Број на членови' l.store 'Logged_members', 'Најавени членови' l.store 'members', 'членови' l.store 'Members_type_was_successfully_changed', 'Типот на членството е успешно изменет' l.store 'Member_was_successfully_added', 'Членот е успешно додаден' l.store 'Member_was_successfully_removed', 'Членот е успешно избришан' l.store 'Remove', 'Одстранете' l.store 'Destroy', 'Уништете' l.store 'Edit_group', 'Изменете ја групата' l.store 'Logout', 'Одјава' l.store 'Logins', 'Најави' l.store 'Login_stats_for', 'Статистика за најавите за ' l.store 'Login_Stats', 'Статистика за најавите' l.store 'You_are_not_authorized_to_view_this_page', 'Немате привилегија да ја прегледате страната' l.store 'Todays_normative', 'Дневна норма' l.store 'Normative', 'Норма' l.store 'Login_Duration', 'Времетраење на најавата' l.store 'New_calls', 'Нови повици' l.store 'List', 'Листа' l.store 'New_calls_today', 'Нови повици денес' l.store 'Months_normative', 'Месечна норма' l.store 'M_normative', 'Месечна норма' l.store 'Member_stats', 'Статистика за членовите' l.store 'Sales_this_month', 'Продажба за тековниот месец' l.store 'Sales_this_month_planned', 'Планирана продажба за тековниот месец' l.store 'Member', 'Член' l.store 'BILLING', 'НАПЛАТА' l.store 'Providers', 'Провајдери' l.store 'Tariffs', 'Тарифи' l.store 'LCR', 'LCR' l.store 'Directions', 'Насоки' l.store 'Destination', 'Дестинации' l.store 'Server_IP', 'Сервер ИП' l.store 'Tariff', 'Тарифа' l.store 'New_provider', 'Нов провајдер' l.store 'Provider_edit', 'Измени околи провајдерот' l.store 'Channel', 'Канал' l.store 'Provider_was_successfully_created', 'Провајдерот е успешно креиран.' l.store 'Provider_was_successfully_updated', 'Провајдерот е успешно ажуриран.' l.store 'Code', 'Код' l.store 'New_direction', 'Нова насока' l.store 'Create_new_direction', 'Креирајте нова насока' l.store 'Direction_was_successfully_created', 'Насоката е успешно креирана.' l.store 'Edit_direction', 'Изменете ја насоката' l.store 'Direction_was_successfully_updated', 'Насоката е успешно ажурирана' l.store 'Add_new_destination', 'Додадете нова дестинација' l.store 'Destination_was_successfully_created', 'Дестинацијата е успешно креирана' l.store 'New_destination', 'Нова дестинација' l.store 'LCR_new', 'Нов LCR' l.store 'Lcr_was_successfully_created', 'LCR е успешно креиран.' l.store 'LCR_edit', 'Изменете LCR' l.store 'Lcr_was_successfully_updated', 'LCR е успешно ажуриран' l.store 'Providers_for_LCR', 'Провајдери за LCR' l.store 'Provider_added', 'Додадени провајдери' l.store 'Please_select_provider_from_the_list', 'Ве молиме изберете провајдер' l.store 'Order', 'Нарачка' l.store 'Price', 'Цена' l.store 'Quality', 'Квалитет' l.store 'Priority', 'Приоритет' l.store 'Tariff_new', 'Нова тарифа' l.store 'Tariff_was_successfully_created', 'Тарифата е успешно креирана' l.store 'Tariff_edit', 'Изменете ја тарифата' l.store 'Tariff_was_successfully_updated', 'Тарифата е успешно ажурирана' l.store 'Rates_for_tariff', 'Тарифни стапки' l.store 'Add_new_rate_to_tariff', 'Додадете нова тарифна стапка' l.store 'Rate_details', 'Детали за стапката' l.store 'Rate_details_edit', 'Изменете ги деталите за стапката' l.store 'Rate_details_was_successfully_updated', 'Деталите околу стапката се успешно ажурирани' l.store 'Ratedetail_new', 'Детали за новата стапка' l.store 'Rate_detail_was_successfully_created', 'Деталите околу стапката се успешно креирани' l.store 'Rate_detail_was_successfully_deleted', 'Деталите околу стапката се успешно избришани' l.store 'Cant_delete_last_rate_detail', 'Деталите околу стапката не можат да бидат избришани' l.store 'Start_Time', 'Почетно време' l.store 'End_Time', 'Крајно време' l.store 'Connection_Fee', 'Цена за конекција' l.store 'Increment', 'Зголемување' l.store 'Min_Time', 'Минимално време' l.store 'New_rate_detail', 'Нови детали околу стапката' l.store 'Add_rates', 'Додадете стапка' l.store 'Provider', 'Провајдер' l.store 'Tech', 'Технологија' l.store 'Add_provider', 'Додадете провајдер' l.store 'Select_provider', 'Одберете провајдер' l.store 'Add', 'Додадете' l.store 'New_tariff', 'Нова тарифа' l.store 'View', 'Прегледајте' l.store 'Direction', 'Насока' l.store 'Prefix', 'Префикс' l.store 'Subcode', 'субкод' l.store 'Details', 'Детали' l.store 'New_rate', 'Нова стапка' l.store 'Rate', 'Стапка' l.store 'Destinations', 'Дестинации' l.store 'Destination_was_successfully_updated', 'Дестинацијата е успешно ажурирана!' l.store 'device_deleted ', 'Уредот е избришан' l.store 'No_tariffs_available', 'Нема тарифи на располагање. Ве молиме креирајте барем една.' l.store 'No_provaiders_available', 'Нема провајдери на располагање. Ве молиме креирајте барем еден.' l.store 'Destination_was_not_created', 'Дестинацијата не е креирана.' l.store 'Destination_was_deleted', 'Дестинацијата е избришана.' l.store 'Edit_destination', 'Изменете ја дестинацијата' l.store 'Direction_deleted', 'Насоката е избришана.' l.store 'Call_Stats', 'Статистика на повици' l.store 'No_tariffs_found_user_not_functional', 'Нема кориснички тарифи на располагање. Ве молиме креирајте тарифа и доделете ја на корисникот. Во спротивност корисникот нема да биде во можност да воспостави повик.' l.store 'No_lcrs_found_user_not_functional', 'Нема LCR на располагање. Ве молиме креирајте LCR и доделете ја на корисникот. Во спротивност корисникот нема да биде во можност да воспостави повик.' l.store 'Lcr_deleted', 'LCR е успешно избришан.' l.store 'Lcr_not_deleted', 'LCR не е избришан поради тоа што се веќе се користи до одредени корисник(ци)!' l.store 'Rate_deleted', 'Стапката е успешно избришана.' l.store 'device_created', 'Уредот е креиран.' l.store 'device_deleted', 'Уредот е избришан.' # 0.3 l.store 'device_not_created', 'Уредот не е креиран! Можебо постојат други со истото име?' l.store 'Import_CSV', 'Внесете од CSV' l.store 'Tariff_import_step_1_1', 'Ве молиме изберете CSV фајл со стапки за внесување' l.store 'Step', 'Чекор' l.store 'File_size', 'Големина на фајлот' l.store 'File_lines', 'Линии на фајлот' l.store 'bytes', 'бајти' l.store 'Min_time', 'Мин. време' l.store 'Country_code', 'Код на државата' l.store 'Upload', 'Прикачи' l.store 'Upload_file', 'Прикачи фајл' l.store 'Total_destinations', 'Вкупно дестинации' l.store 'File_imported', 'Фајлот е внесен.' l.store 'File_not_imported', 'Фајлот не е внесен.' l.store 'Can_overwrite_rates', 'Може да се презапишат стапките' l.store 'Can_create_destinations', 'Може да се креира дестинација' l.store 'Total_directions', 'Вкупни насоки' l.store 'Total_rates_for_tariff', 'Вкупно стапки за тарифа' l.store 'New_destinations', 'Нови дестинации' l.store 'Changed_rates', 'Семенети стапки' l.store 'New_rates', 'Нови стапки' l.store 'Current_status', 'Тековен статус' l.store 'Assigned_to_user', 'Доделен на корисник' l.store 'Assigned_to_device', 'Додаден на уред' l.store 'Possible_choices', 'Потенцијален избор' l.store 'Make_did_free', 'Ослободи DID ' l.store 'Reserve_did_for_user', 'Резервирај DID за корисник' l.store 'Assign_did_to_device', 'Резервирај DID за уред' l.store 'Stop_did_subscription_for_user', 'Запрете ја DID претплатата за корисникот' l.store 'Disable_did', 'Онеспособете го DID' l.store 'Number', 'Број' l.store 'Days_to_reserve_did_to_user', 'Денови за резервација на кориснички DID' l.store 'User_will_be_able_to_return_this_did_till', 'Корисникот може да го поврати тој DID до' l.store 'Stop', 'Стоп' l.store 'Make_did_free_expanded', 'Дозволете овој DID да биде назначен на друг корисник' l.store 'Assign_did_to_device_expanded', 'Можете да изберете кон кој уред за да се пренасочат повиците од овој DID' l.store 'Assign', 'Назначи' l.store 'No_free_devices', 'ВНИМАНИЕ! Корисникот нема уреди кон кои може да се назначи овој DID. Ве молиме креирајте барем еден.' l.store 'Reserve_did_for_user_expanded', 'Резервирајте го DIDот за корисник. Никој нема да може да го користи кога веќе е резервиран.' l.store 'Reserve', 'Резервирај' l.store 'No_free_users', 'Нема корисници за резервација на тој број.' l.store 'Disable_did_expanded', 'Откажете го користењето на тој DID.' l.store 'Disable', 'Откажете' l.store 'New_did', 'Нов DID' l.store 'Reserved_for_user_till', 'Резервиран за корисник до' l.store 'DID_made_available', 'DID е веќе достапен' l.store 'DID_reserved', 'DID е резервиран' l.store 'DID_assigned', 'DID е назначен' l.store 'DID_closed', 'DID е затворен' l.store 'DID_terminated', 'DID е терминиран' l.store 'DID', 'DID' l.store 'DID_add_extended', 'Тука можете да додадете еден DID' l.store 'DID_interval_extended', 'Тука можете да додадете DID интервал' l.store 'DID_interval', 'DID интервал' l.store 'Did_was_successfully_created', 'DID е успешно креиран' l.store 'Did_was_not_created', 'DID не е креиран!' l.store 'Bad_interval_start_and_end', 'Неправилен старт и/или крај' l.store 'Did_interval_was_successfully_created', 'DID интервалот е успешно креиран' l.store 'Did_deleted', 'DID е избришан' l.store 'Terminate_did', 'Терминирајте го DID' l.store 'Terminate', 'Териминирајте' l.store 'Did_rates', 'DID стапки' l.store 'New_did_rate', 'Нова DID стапка' l.store 'Tariff_deleted', 'Тарифата е избришана' l.store 'Allowed_addresses', 'Дозволени адреси' l.store 'Mask', 'Маска' l.store 'Advanced', 'Напредни' l.store 'Provider_removed', 'Провајдерот е отстранет' l.store 'Provider_deleted', 'Провајдерот е избришан' l.store 'Dial_string_formating', 'Формат на бројот за бирање' l.store 'Dial_string', 'Формат за бирање' l.store 'Use_LATA_OCN_NPANXX', 'Искористете го САД стандардот (LATA/OCN/NPANXX)' l.store 'Delete_all_rates', 'Избришете ги сите стапки' l.store 'All_rates_deleted', 'Сите стапки се избришани' l.store 'NPANXX', 'NPANXX' l.store 'City', 'Град' l.store 'State', 'Област/ Држава' l.store 'LATA', 'LATA' l.store 'Class', 'Клас' l.store 'OCN', 'OCN' l.store 'OCN_Name', 'OCN име' l.store 'CALLING_CARDS', 'ПОВИКУВАЧКИ КАРТИ' l.store 'Card_groups', 'Групи карти' l.store 'Setup_fee', 'Такса за приклучок' l.store 'Ghost_min_perc', 'Призрак мин. %' l.store 'Daily_charge', 'Дневна такса' l.store 'Vat_percent', 'ДДВ %' l.store 'Card_group_edit', 'Измена на група карти' l.store 'Cardgroup_was_successfully_updated', 'Групата карти е успешно ажурирана' l.store 'New_card_group', 'Нова група карти' l.store 'Cardgroup_was_successfully_created', 'Група карти е успешно креирана' l.store 'Cardgroup_was_not_created', 'Групата карти не е креирана' l.store 'Number_length', 'Должина на број' l.store 'Pin_length', 'Должина на ПИН' l.store 'New_cardgroup', 'Нова група карти' l.store 'Card_group_details', 'Детали на групата карти' l.store 'Created_at', 'Креирана на' l.store 'Valid_from', 'Валидна од' l.store 'Valid_till', 'Валидна до' l.store 'Add_cards', 'Додади карти' l.store 'Card_details', 'Детали на картата' l.store 'Edit_card', 'Измени ја картата' l.store 'Card_was_successfully_updated', 'Картата е успешно ажурирана' l.store 'Bad_number_length_should_be', 'Неправилна должина на бројот, треба да е' l.store 'Description', 'Опис' l.store 'Cards', 'Карти' l.store 'Cardgroup_was_deleted', 'Групата карти е избришана' l.store 'Balance', 'Салдо' l.store 'First_use', 'Прва употреба' l.store 'Daily_charge_paid_till', 'Плаќање на дневна такса до' l.store 'Sold', 'Продадено' l.store 'Card_group', 'Група карти' l.store 'Start_number', 'Стартирај го бројот' l.store 'End_number', 'Измени го бројот' l.store 'First_file_lines', 'Први линии на фајлот' l.store 'Total_file_lines', 'Вкупно линии на фајлот' l.store 'File_uploaded', 'Фајлот е прикачен' l.store 'Confirm_selection', 'Потврдете ја селекцијата' l.store 'Assign_columns', 'Назначи колони' l.store 'Tier', 'Редица' l.store 'Confirm_columns', 'Потврди колони' l.store 'bad_dst', 'погрешна дестинација' l.store 'Please_select_file', 'Ве молиме изберете фајл' l.store 'Created_destinations', 'Креирани дестинации' l.store 'Rates_updated', 'Стапките се ажурирани' l.store 'New_rates_created', 'Креирани се нови стапки' l.store 'Analysis_completed', 'Анализата е завршена' l.store 'Columns_assigned', 'Назначени колони' l.store 'Confirm_columns', 'Потврди ги колоните' l.store 'Directions_in_DB', 'Насоки во датабазата' l.store 'Destinations_in_DB', 'Дестинации во датабазата' l.store 'Destinations_in_csv_file', 'Дестинации во CSV фајлот' l.store 'Existing_destinations_in_csv_file', 'Постоечки дестинации во CSV фајлот' l.store 'New_destinations_in_csv_file', 'Нови дестинации во CSV фајлот' l.store 'Tariff_rates', 'Тарифни стапки' l.store 'Rates_to_update', 'Стапки за ажурирање' l.store 'File_upload', 'Прикачи фајл' l.store 'DB_analysis', 'Анализа на датабазата' l.store 'CSV_file_analysis', 'Анализа на CSV фајл' l.store 'Results', 'Резултати' l.store 'To_do', 'Да се направи' l.store 'Back_to_tariffs', 'Назад кон тарифите' l.store 'Next_step', 'Следен чекор' l.store 'Column_assignment', 'Означување на колоната' l.store 'Column_confirmation', 'Потврдување на колоната' l.store 'Analysis', 'Анализа' l.store 'Creating_destinations', 'Креирање на дестинации' l.store 'Updating_rates', 'Ажурирање на стапките' l.store 'Creating_new_rates', 'Креирање нови стапки' l.store 'Step', 'Чекор' l.store 'Destinations_to_create', 'Дестинации за креирање' l.store 'New_rates_to_create', 'Нови стапки за креирање' l.store 'Proceed', 'Продолжи' l.store 'Congratulations_csv_import', 'Успешно импортиран CVS фајл' l.store 'Add_to_cart', 'Додади во кошничката' l.store 'Show_my_cart', 'Покажи ја кошничката' l.store 'Card_added', 'Додадена карта' l.store 'Qty', 'Количина' l.store 'Continue_shopping', 'Продолжете со куповањето' l.store 'Empty_cart', 'Испразни ја кошничката' l.store 'Checkout', 'Плаќање' l.store 'Your_cart_is_now_empty', 'Вашата кошничка е изпразнета' l.store 'Your_cart_is_currently_empty', 'Вашата кошничка е моментално празна' l.store 'Theres_nothing_in_your_cart', 'Нема ништо во вашата кошничка' l.store 'Please_press_here_to_pay', 'За плаќање, ве молиме притиснете тука' l.store 'Shopping_cart', 'Кошничка' l.store 'Card', 'Карта' l.store 'Each', 'Секој' l.store 'Thank_you_for_your_order', 'Ви благодариме за нарачката!' l.store 'Your_card', 'Вашата карта' l.store 'Your_cards', 'Вашите карти' l.store 'Attention_to_card', 'Внимание! Запишете ги или отпечатете ги информациите на екранот со бројот на картата и ПИН/овите. Ќе ви бидат неопходни при следниот повик.' l.store 'Back_to_store', 'Назад во продавницата' l.store 'Payment_status', 'Статус на плаќањето' l.store 'Waiting_for_payment_confirmation_from_PayPal', 'Се чека потврда за плачањето од Paypal. Ве молиме почекајте' l.store 'Assign_to_dialplan', 'Назначи повикувачки план' l.store 'Assign_to_dialplan_extended', 'Назначи повикувачки план. Ги означува дејствијата при повикување на овој број.' l.store 'Answer_channel', 'Канал за одговарање' l.store 'Did_assigned_to_dp', 'Назначен DID за повикувачкиот план' l.store 'Dialplan', 'Повикувачки план' l.store 'Calling_Cards', 'Повикувачки карти' l.store 'Card_number', 'број на картата' l.store 'USA_specifics', 'САД спецификации' l.store 'Bad_rows_from_CSV_file', 'Невалидни редови од CSV фајлот' l.store 'Select_from_CSV_file', 'Изберете од CSV фајлот' l.store 'Value', 'Вредност' l.store 'Enter_manually', 'Мануелно внесување' l.store 'For_ZAP_devices', 'За ZAP уредите' l.store 'And_trunk_name', 'И број на главната линија' l.store 'Image', 'Слика' l.store 'Callshop', 'Повикувачки центар' l.store 'Calls_in_period', 'Повици за периодот' l.store 'Export_to_PDF', 'Експорт во PDF фајл' l.store 'Call_type', 'Тип на повик' l.store 'CDR_Records', 'CDR Записи' l.store 'Calls_from_this_time_till_now', 'Повици од, до сега' l.store 'No_calls', 'Нема повици' l.store 'PhoneBook', 'Телефонски именик' l.store 'Record_added', 'Додаден запис' l.store 'Please_fill_all_fields', 'Ве молиме пополнете ги сите полиња' l.store 'Record_deleted', 'Записот е избришан' l.store 'Global', 'Глобално' l.store 'Added', 'Додадено' l.store 'Dial', 'Повикување' # 0.4 l.store 'bad_cc_login', 'Грешен број или ПИН' l.store 'Calls_for_card', 'Повици за картата' l.store 'Item_removed_from_cart', 'Производот е изваден од кошничката' l.store 'CDR_Import', 'CDR Внес' l.store 'Time', 'Време' l.store 'Src_name', 'SRC Име' l.store 'Src_number', 'SRC број' l.store 'Other', 'Други' l.store 'Dst', 'DST' l.store 'Billsec', 'Пл. сек.' l.store 'Disposition', 'Диспозиција' l.store 'Accountcode', 'Код на сметката' l.store 'Select_user', 'Изберете корисник' l.store 'Select_details', 'Изберете детали' l.store 'Select_device', 'Изберете уред' l.store 'Select_selfcost_tariff', 'Изберете тарифа за сопствена наплата' l.store 'Import_CDR', 'Внес на CDR' l.store 'CDR_import_from_CSV', 'Ве молиме изберете CSV фајл и CDR-и за внесување' l.store 'Contact_info', 'Контакт' l.store 'Company_Personal_ID', 'Компанија/ Лична Идентификација' l.store 'Company_name', 'Фирма/ Компанија' l.store 'Accounting_number', 'Број на сметката' l.store 'Not_blocked', 'Не е блокиран' l.store 'Blocked', 'Блокиран' l.store 'Agreement_number', 'Број на договор' l.store 'Agreement_date', 'Дата на склучување' l.store 'Language', 'Јазик' l.store 'Country_of_Taxation', 'Држава на оданочување' l.store 'VAT_Reg_number', 'Даночен број' l.store 'VAT_Percent', 'ДДВ %' l.store 'Registration_address', 'Адрес на регистрација' l.store 'Address', 'Адреса' l.store 'Postcode', 'Поштенски код' l.store 'County', 'Област' l.store 'Country', 'Држава' l.store 'Phone', 'Телефон' l.store 'Mob_phone', 'Мобилен телефон' l.store 'Fax', 'Факс' l.store 'Email', 'Емаил' l.store 'Device_group', 'Група на уреди' l.store 'Device_groups', 'Групи на уреди' l.store 'Edit_details', 'Измени ги деталите' l.store 'Device_group_edit', 'Измена на група на уреди' l.store 'Dev_groups_details_changed', 'Деталите за групатана уреди е сменета' l.store 'Device_group_new', 'Нова група уреди' l.store 'Please_change', 'Ве молиме сменете' l.store 'Dev_group_created', 'Креирана група на уреди' l.store 'Created', 'Креирана' l.store 'Members', 'Членови' l.store 'Add_new_device_group', 'Додади нова група уреди' l.store 'Update', 'Ажурирање' l.store 'Devgroups', 'Подгрупи' l.store 'Destination_groups', 'Група дестинации' l.store 'none', 'нема' l.store 'Destination_group_was_successfully_created', 'Групата дестинации е успешно креирана' l.store 'Destination_group_was_not_created', 'Групата дестинации не е креирана' l.store 'Destination_group_was_successfully_updated', 'Групата за дестинации е успешно ажурирана' l.store 'Destination_group_was_not_updated', 'Групата дестинации не е ажурирана' l.store 'Edit_destination_group', 'Измени ја групата дестинации' l.store 'New_destination_group', 'Нова група дестинации' l.store 'providers_are_using_this_tariff_cant_delete', ' провајдерите ја користат таа тарифа - не може да се избрише' l.store 'users_are_using_this_tariff_cant_delete', ' корисниците ја користат таа тарифа - не може да се избрише' l.store 'Destination_deleted', 'Дестинацијата е избришана ' l.store 'Destinatios_added', 'Дестинацијата е додадена ' l.store 'Destinations_group', 'Група на дестинации' l.store 'Add_destinations', 'Додади дестинации' l.store 'Destination_group_deleted', 'Групата дестинации е избришана' l.store 'Password_cant_be_empty', 'Лозинката не може да биде празна' l.store 'If_you_are_new_user_you_can_signup', 'Ако сте нов корисник можете да се регистрирате' l.store 'These_fields_are_necessary_for_registration', 'Тие полиња са неопходни за регистрација' l.store 'Account_details', 'Кориснички информации' l.store 'Sign_up', 'Регистрација' l.store 'Thank_you_for_registering', 'Ви благодариме за регистрацијата' l.store 'Email_with_details_sent_to', 'Емаил со деталите е испратен на' l.store 'You_can_configure_your_device_with_following_settings', 'Можете да ги конфигурирате Вашите уреди со следните подесувања' l.store 'You_can_login', 'Можете да се најавите' l.store 'Registration_succesful', 'Успешна регистрација' l.store 'Password_reenter', 'Внесете ја повторно лозинката' l.store 'Device_type', 'Вид на уред' l.store 'Personal_details', 'Лични информации' l.store 'Please_enter_username', 'Внесете корисничко име' l.store 'Password_is_too_short', 'Лозинката е премногу кратка' l.store 'Such_username_is_allready_taken', 'Тоа име е веќе зафатено' l.store 'Passwords_do_not_match', 'Лозинките не се совпаѓаат' l.store 'Please_enter_first_name', 'Внесете име' l.store 'Please_enter_last_name', 'Внесете презиме' l.store 'Please_select_country', 'Изберете држава' l.store 'Please_enter_email', 'Внесете емаил' l.store 'here', 'тука' l.store 'Account_type', 'Вид сметка' l.store 'Personal_details_changed', 'Лични информации се сменети' l.store 'Calling_cards', 'Повикувачки карти' l.store 'ACCOUNTING', 'СМЕТКИ' l.store 'Services', 'Услуги' l.store 'New_service', 'Нова услуга' l.store 'Dest_group', 'Група на дестинации' l.store 'dialing', 'Повикување' l.store 'periodic_fee', 'Периодична такса' l.store 'one_time_fee', 'Еднократна такса' l.store 'day', 'ден' l.store 'month', 'месец' l.store 'year', 'година' l.store 'Service_deleted', 'Услугата е избришана' l.store 'Service_was_successfully_updated', 'Услугата е успешно ажурирана' l.store 'Service_was_successfully_created', 'Услугата е успешно креирана' l.store 'Subscriptions', 'Членство' l.store 'Bad_time', 'Невалидно време' l.store 'Subscription_updated', 'Членството е ажурирано' l.store 'New_subscription', 'Ново членство' l.store 'Subscription_added', 'Додадено членство' l.store 'Subscription_deleted', 'Членството е избришано' l.store 'Cant_delete_subscriptions_exist', 'Не може да се избрише - постојат членови' l.store 'We_accept', 'Примаме' l.store 'User_deleted', 'Корисникот е избришан' l.store 'For_providers', 'За провајдерите' l.store 'For_users', 'За корисниците' l.store 'Round_by', 'Заокружи на' l.store 'Edit_rate_for_tariff', 'Изменете ја стапката на тарифата' l.store 'Infinity', 'Бескрајно' l.store 'Rate_updated', 'Стапката е обновена' l.store 'Check_advanced_rates', 'Видете ги напредните стапки' l.store 'Personal_rates', 'Поединечни стапки' l.store 'Rates_details', 'Детали околу стапките' l.store 'Rate_with_VAT', 'Стапка со ДДВ' l.store 'Graphs', 'Графикони' l.store 'Country_Stats', 'Статистики за држава' l.store 'Selfcost_Price', 'Сопствена цена' l.store 'Profit', 'Профит' l.store 'Change_user', 'Сменете корисник' l.store 'Please_enter_amount_to_update_your_balance', 'Ве молиме внесете сума за ажурирање на салдото' l.store 'Minimum_amount', 'Минимум' l.store 'Please_press_here_to_pay', 'Притиснете тука за да платите' l.store 'Pay', 'Плати' l.store 'Your_VAT', 'Вашето ДДВ' l.store 'Payments', 'Плаќања' l.store 'Paypal_payment_not_completed_explained', 'Можни причини за незавршено Paypal плаќање :
echeck: Плаќањето се очекува, поради тоа што за наплата е користен eCheck кој сеуште не е потврден.
intl: Плаќањето се очекува поради тоа што трговецот е надвор од САД и нема механизми на автоматска наплата. Трговецот треба мануелно да ја потврди или одбие нарачката.
мулти-валута: Трговецот нема сметка во наплатената валута.
еднострано: Плачањето се очекува поради тоа што истото е направено од нерегистриран и/или непотврден емаил.
upgrade: Плаќањето се очекува затоа што било направено со кредитна картичка при што трговецот треба да си ја ажурира Paypal сметката во Business или Premium статус за да може да ги прими средствата..
verify: Плаќањето се очекува поради тоа што трговецот сеуште не е автентициран со системот за наплата. Тргоецот треба да ја провери сметката пред да ха дозволи таа трансакција.
other: Плаќањето се очекува поради причина различна од горе споменатите. За повеќе информации контактирајте ја грижата за кориници на Paypal.
Denied: Трговецот ја одби трансакцијата.' l.store 'Confirm_date', 'Дата на потврда' l.store 'Amount', 'Сума' l.store 'VAT', 'ДДВ' l.store 'Currency', 'Валута' l.store 'Completed', 'Завршено' l.store 'Confirm', 'Потврда' l.store 'Total_amount_to_pay', 'Вкупна сума за плаќање' l.store 'Change_device', 'Сменете уред' l.store 'Provider_was_not_created', 'Провајдерот не е креиран' l.store 'Providers_settings_bad', 'Подесувањата околу провајдерот не се валидни' l.store 'Card_was_deleted ', 'Картата е избришана' l.store 'Inbound_traffic', 'Влезен сообраќај' l.store 'Outbound_traffic', 'Надворешен сообраќај' l.store 'Cant_delete_sysadmin', 'Не можете да го избришете sys.admin' l.store 'DTMF_Mode', 'DTMF Режим' l.store 'Network_related', 'Мрежни' l.store 'Media_control', 'Медија контрола' l.store 'Video_support', 'Видео контрола' l.store 'General', 'Главни' l.store 'Works_not_logged', 'Работите не се логирани' l.store 'Authentication', 'Авторизација' l.store 'Host', 'Хост' l.store 'Port', 'Порта' l.store 'Call_Group', 'Група за повикување' l.store 'Pickup_Group', 'Избери група' l.store 'Codecs', 'Кодеци' l.store 'Finances', 'Финансии' l.store 'Users_finances', 'Финансис на клиентот' l.store 'Unlimited', 'Неограничено' l.store 'Change_details', 'Сменете ги деталите' l.store 'Campaigns', 'Кампањи' l.store 'Actions_for_campaign', 'Дејствија за кампањите' l.store 'New_campaign', 'Нова кампања' l.store 'Campaign_was_successfully_created', 'Кампањата е успешно креирана' l.store 'Campaign_was_not_created', 'Кампањата не е креирана' l.store 'Campaign_deleted', 'Кампањата е избришана' l.store 'Edit_campaign', 'Измени ја кампањата' l.store 'Campaigns_details_was_successfully_changed', 'Деталите околу кампањите се успешно сменети' l.store 'Campaigns_details_not_changed', 'Деталите околу кампањите не се сменети' l.store 'Campaign_stopped', 'Кампањата е стопирана' l.store 'No_actions_for_campaign', 'Нема дејствија околу кампањата' l.store 'No_free_numbers_for_campaign', 'Нема слободни броеви за кампањата' l.store 'Campaign_started', 'Почеток на кампањата' l.store 'Numbers_for_campaign', 'Броеви за кампањата' l.store 'All_numbers_deleted', 'Сите броеви се избришани ' l.store 'Number_import_from_file', 'Внес на број од фајл' l.store 'Please_select_file', 'Ве молиме изберете фајл' l.store 'Numbers_imported', 'Внесени броеви' l.store 'Action_added', 'Додадено дејствие' l.store 'Action_deleted', 'Дејствието е избришано' l.store 'Edit_action', 'Измени го дејствието' l.store 'Action_edited', 'Дејствието е изменето' l.store 'Start_time', 'Почетно време' l.store 'Stop_time', 'Крејно време' l.store 'Max_retries', 'Вкупно поправки' l.store 'Retry_time', 'Време за поправка' l.store 'Wait_time', 'Време на чекање' l.store 'Duration_in_s', 'Должина(и)' l.store 'Total_numbers', 'Вкупно броеви' l.store 'Import_numbers_from_file', 'Внесете броеви од фајл' l.store 'Delete_all_numbers', 'Избришете ги сите броеви' l.store 'Executed_time', 'Време на извршување' l.store 'Completed_time', 'Време на комплетирање' l.store 'Run_time', 'Време на работа' l.store 'Stopped', 'Стопирано' l.store 'Total_numbers_imported', 'Вкупно внесени броеви' l.store 'Add_campaign', 'Додадете кампања' l.store 'Auto_Dialer', 'Автоматско бирање' l.store 'Status', 'Статус' l.store 'Active', 'Активни' l.store 'Numbers', 'броеви' l.store 'Dialed', 'Повикувања' l.store 'Completed', 'Завршено' l.store 'Actions', 'Дејствија' l.store 'executed', 'Извршено' l.store 'new', 'Нов' l.store 'completed', 'Завршено' l.store 'Campaign', 'Кампања' l.store 'Action', 'Дејствие' l.store 'Data', 'Информации' l.store 'File', 'Фајл' l.store 'Current', 'Кредит' l.store 'Please_create_device_for_campaign', 'Ве молиме креирајте уред околу кампањата' l.store 'Number_reactivated', 'Реактивирани броеви' l.store 'Providers_stats', 'Провајдери\' Статистика' l.store 'Answered', 'Одговорени' l.store 'No_Answer', 'Без одговор' l.store 'Busy', 'Зафатени' l.store 'Failed', 'Неуспешни' l.store 'Missed', 'Пропуштени' l.store 'User_Price', 'Цена за корисникот' l.store 'Credit', 'Кредит' l.store 'Callback_is_disabled', 'Повратното повикување е деактивирано' l.store 'Callback', 'Повратно повикување' l.store 'Wrong_data_entered', 'Внесени се погрешни информации' l.store 'Callback_activated', 'Повратното повикување е активирано' l.store 'Enter_details_for_callback', 'Внесете детали за повратното повикување' l.store 'Callback_dst_notice', 'Дестинацијата може да е празна. Во тој случај ќе треба да внесете дестинација.' l.store 'Callback_device_notice', 'Повратниот повик ќе биде наплатен кон уредот.' l.store 'Execute', 'Изврши' l.store 'Source_should_be_entered_for_callback', 'Почетната дестинација треба да биде наведена за повратниот повик' l.store 'Dont_be_so_smart', 'Не се прави на Тошо...' l.store 'No_devices_callback_not_possible', 'Немате наведено уред. Повратниот повик е невозможен.' l.store 'Imported_CDRs', 'Внесени CDR-и' l.store 'Run_Time', 'Време на работа' l.store 'Time_per_CDR', 'Време за CDR' l.store 'Invoices', 'Фактури' l.store 'Mark_as_paid', 'Маркирај - платено' l.store 'Mark_as_unpaid', 'Маркирај - неплатено' l.store 'Amount_with_VAT', 'Вредност со ДДВ' l.store 'INVOICE', 'ФАКТУРА' l.store 'Generate_invoices', 'Генерирање на фактури' l.store 'Generate', 'Генерирајте' l.store 'Please_select_month_to_generate_invoices_for_postpaid_users', 'Ве молиме изберете месец за генерирање на фактури за корисниците со претплата' l.store 'Generating_invoices_for_period', 'Генерирање на фактури за периодот' l.store 'Postpaid_users', 'Корисници со претплата' l.store 'Postpaid_users_without_invoices_this_period', 'Претплатници без фактура за предиодот' l.store 'Invoice', 'Фактура' l.store 'Invoice_number', 'Број на фактура' l.store 'Period_start', 'Почеток на периодот' l.store 'Period_end', 'Крај на периодот' l.store 'Issue_date', 'Дата на издавање' l.store 'Paid', 'Платено' l.store 'Paid_date', 'Дата на плаќање' l.store 'Price_with_VAT', 'Цена со ДДВ' l.store 'Service', 'Услуга' l.store 'Quantity', 'Количина' l.store 'Unit_Price', 'Единечна цена' l.store 'Line_Total', 'Вкупно' l.store 'Invoice_detailed', 'Детална фактура' l.store 'Invoices_generated', 'Генерирање на фактури' l.store 'Bill_to', 'Наплати на' l.store 'Time_period', 'Временски период' l.store 'SUBTOTAL', 'Вкупно од' l.store 'TOTAL', 'ВКУПНО' l.store 'Activation_start', 'Старт на активацијата' l.store 'Activation_end', 'Крај на активацијата' l.store 'Functions', 'Функции' l.store 'Locations', 'Локации' l.store 'Localization', 'Локализација' l.store 'Location_added', 'Додадена локација' l.store 'Please_enter_name', 'Ве молиме додадете име' l.store 'Location_deleted', 'Локацијата е избришана' l.store 'Location_devices', 'Локализирани уреди' l.store 'Location', 'Локација' l.store 'Device_location_changed', 'Сменета е локацијата на уредот' l.store 'Location_rules', 'Локални правила' l.store 'Min_len', 'Минимална должина' l.store 'Max_len', 'Максимална должина' l.store 'Global_rules', 'Глобални правила' l.store 'Rule_added', 'Додадено правило' l.store 'Rule_enabled', 'Правилото е в активирано' l.store 'Rule_disabled', 'Правилото е стопирано' l.store 'Location_rule_edit', 'Измена на локлано правило' l.store 'Rule_updated', 'Правилото е ажурирано' l.store 'Rules', 'Правила' l.store 'Cut', 'Исечете' l.store 'Enabled', 'Активирано' l.store 'Rule_deleted', 'Избришете го правилото' l.store 'Billing', 'Наплата' l.store 'Accounting', 'Сметководство' l.store 'Addons', 'Додатоци' l.store 'Custom_rates', 'Посебни стапки' l.store 'Custom_rate_details', 'Детали околу посебните стапки' l.store 'Custom_rate_updated', 'Посебните стапки се ажурирани' l.store 'Custom_rate_added', 'Додадени се посебни стапки' l.store 'Custom_rate_deleted', 'Избришани се посебните стапки' l.store 'Registration_notice', 'ВНИМАНИЕ! Следние подесувања се за конфигурација на вашиот УРЕД.
За да се најавие на системот треба да ги искористите претходно внесените информации!' l.store 'Cant_delete_direction_destinations_exist', 'Таа дестинација не може да се избрише - постојат одредени дестинации' l.store 'Cant_delete_destination_rates_exist', 'Дестинацијата не може да се избрише - постојат назначени стапки' l.store 'Cant_delete_destination_group_rates_exist', 'Не може да се избрише групата со дестинации - постојат назначени стапки' l.store 'Member_stats_updated', 'Членските статистики се ажурирани' l.store 'Selfcost_tariff', 'Сопствена тарифа' l.store 'Destination_group', 'Група со дестинации' # 0.5 l.store 'Day_setup', 'Дневно подесување' l.store 'Free_day', 'Слободен ден' l.store 'Work_day', 'Работен ден' l.store 'Day_added', 'Додаден е ден' l.store 'Duplicate_date', 'Дупликат на датата' l.store 'Day_deleted', 'Денот е избришан' l.store 'Day_edit', 'Измена на денот' l.store 'Day_updated', 'Денот е ажуриран' l.store 'Year', 'Година' l.store 'Month', 'Месец' l.store 'Day', 'Ден' l.store 'Rate_details_for_WDFD', 'За работни и денови за одмор' l.store 'Rate_details_for_WD', 'За работни денови' l.store 'Rate_details_for_FD', 'За неработни денови' l.store 'Combine_to_WDFD', 'Комбинирајте работни и неработни денови' l.store 'Split_to_WDFD', 'Разделете на работни и неработни денови' l.store 'Rate_details_combined', 'Деталите околу стапките се комбинирани' l.store 'Rate_details_split', 'Деталите околу стапките се разделени' l.store 'Day_type', 'Тип на денот' l.store 'Work_day_and_Free_day', 'Работен ден и неработен ден' l.store 'Rate_details_updated', 'Деталите околу стапките се ажурирани' l.store 'Export_to_CSV', 'Експорт на CSV' l.store 'Quick_stats', 'Брза статистика' l.store 'This_month', 'Овој месец' l.store 'This_day', 'Денес' l.store 'CDR_Rerating', 'CDR измени на стапките' l.store 'Rerating', 'Измена на стапките' l.store 'Select_details_for_CDR_rerating', 'Изберете детали за измена на стапките за CDR' l.store 'Total_time', 'Вкупно време' l.store 'Total_provider_price', 'Вкупна цена на провајдерот' l.store 'Total_user_price', 'Вкупна корисничка цена' l.store 'Total_profit', 'Вкупно профит' l.store 'No_calls_to_rerate', 'Нема повици за измена на стапката' l.store 'Rerate', 'Измена на стапките' l.store 'Rerating_completed', 'Измената на стапките е завршено' l.store 'Prior_rerating', 'Пред измената на стапките' l.store 'After_rerating', 'По измената на стапките' l.store 'Difference', 'Разлика' l.store 'Trunk', 'Главна линија' l.store 'Make_tariff', 'Креирајте тарифа' l.store 'Make_user_tariff', 'Креирајте корисничка тарифа' l.store 'Provider_tariff', 'Тарифа на провајдерот' l.store 'User_tariff', 'Корисничка тарифа' l.store 'Total_rates', 'Вкупни стапки' l.store 'Add_amount', 'ДДодадете сума' l.store 'Add_percent', 'Додадете процент' l.store 'Please_enter_amount_or_percent', 'Ве молиме додадете сума или процент' l.store 'Tariff_created', 'Тарифата е креирана' l.store 'Change_provider', 'Сменете провајдер' l.store 'Provider_changed', 'Провајдерот е сменет' l.store 'Did_rate_edited', 'DID стапката е изменета' l.store 'Invoice_deleted', 'Фактурата е избришана' l.store 'Period_start_day', 'Почетен ден на периодот' l.store 'Exchange_rate', 'Курс' l.store 'Currency', 'Валута' l.store 'Currencies', 'Валути' l.store 'Currency_edit', 'Изменете валута' l.store 'Currency_details_updated', 'Деталите околу валутата се ажурирани' l.store 'Currency_created', 'Валутата е креирана' l.store 'Please_enter_details', 'Внесете детали' l.store 'Last_update', 'Последно ажурирање' l.store 'Currency_deleted', 'Валутата е избришана' l.store 'Cant_delete_this_currency_some_tariffs_are_using_it', 'Валутата не може да се избрише - некои тарифи моментално ја користат' l.store 'Add_manual_payment', 'Додадете мануелно плаќање' l.store 'Add_payment', 'Додадете плаќање' l.store 'Please_add_correct_amount', 'Ве молиме додадете точна сума' l.store 'Add_manual_payment_notice', 'Ве молиме запомнете дека ДДВ ке биде автоматски одбиен од сумата којашто ја додавате' l.store 'Add_manual_payment_notice2', 'Прегледајте ги сте информации и ако се е точно - потврдете го плаќањето' l.store 'Users_data', 'Информации за корисниците' l.store 'Current_balance', 'Тековно салдо' l.store 'Amount_with_VAT_converted_to', 'Сумата со вклучен ДДВ се пртвара во' l.store 'New_user_balance', 'Ново салдо' l.store 'Amount_without_VAT', 'Сума без ДДВ' l.store 'Payment_deleted', 'Плаќањето е избришано' l.store 'Only_manual_payments_can_be_deleted', 'Само мануелно додадените плаќања можат да бидат избришани' l.store 'Payment_added', 'Плаќањето е додадено' l.store 'CallerIDs', 'Идентификација на број' l.store 'Added_at', 'Додадено на' l.store 'CLI_created', 'Креирано CLI' l.store 'CLI_deleted', 'Избришано CLI' l.store 'CLI_edit', 'CLI е изменето' l.store 'CLI_updated', 'CLI е ажурирано' l.store 'Automatic_Number_Identification', 'Автоматска иденстификација на број' l.store 'Other_services', 'Останати услуги' l.store 'Yes_with_ANI', 'Да, со ANI' l.store 'Trunk_with_ANI', 'Главно линија со ANI' l.store 'Provider_with_ANI', 'Провајдер со ANI' l.store 'Cant_delete_provider_it_has_dids', 'Провајдерот не може да се избрише - содржи DIDови!' l.store 'VoiceMail', 'Гласовна пошта' l.store 'Activated', 'Активирано' l.store 'Call_Tracing', 'Патека на повикот' l.store 'Tracing', 'Трага' l.store 'Balance_with_VAT', 'Салдо со ДДВ' l.store 'CT_blocked', 'Корисникот не може да оствари повици затоа што е блокиран' l.store 'CT_finances_prepaid', 'Салдото на корисниците со претплата мора да е поголемо од 0 за да бидат во можност да остварат повик' l.store 'CT_finances_postpaid', 'Салдото на корисниците со претплата + кредитот мора да е поголемо од 0 за да бидат во можност да остварат повик' l.store 'CT_user_tariff_no_rates', 'Не се определени стапки за тарифите, не може да се оствари повик' l.store 'CT_lcr_no_providers', 'LCR мора да содржи најмалку еден провајдер за да се оствари повик' l.store 'Total_providers', 'Вкупно провајдери' l.store 'CT_provider_tariff_no_rates', 'Тарифите не содржат стапки. Сите провајдери со оваа тарифа не се функционални' l.store 'At_least_one_provider_has_rates', 'Барем еден провајдер содржи стапки' l.store 'CT_lcr_all_providers_empty', 'Ниеден од провајдерите не содржи стапки - корисниците кои го користат овој LCR нема да бидат во можност да остварат повик' l.store 'Call_Time', 'Време на повикот' l.store 'Please_enter_destination', 'Ве молиме внесете дестинација' l.store 'Localized_destination', 'Локализирана дестинација' l.store 'Applied_rule', 'Применето правило' l.store 'User_rates', 'Кориснички стапки' l.store 'CT_User_Good_status', 'Се е во ред за сега. Ве молиме одберете ги останатите детали за да продолжите' l.store 'CT_User_Bad_status', 'ГРЕШКА! Повикот не може да се воспостави. Ве молиме поправете ги грешките!' l.store 'CT_No_User_rates', 'Нема кориснички стапки' l.store 'CT_No_Custom_rates', 'Нема посебни стапки' l.store 'CT_These_rates_will_be_used_to_calculate_call_price', 'Овие стапки ќе се искористат за да се пресмета цената на повикот' l.store 'Providers_grouped_by', 'Провајдерите се групирани според' l.store 'Total_providers_for_this_call', 'Вкупно провајдери за овој повик' l.store 'Conn_Fee', 'Такса за остварување повик' l.store 'Active_providers_for_this_call', 'Активни провајдери за овој повик' l.store 'CT_Provider_has_no_rates_explanation', 'Овој провајдер нема стапки за бараната дестинација и нема се искористи за овој повик' l.store 'CT_No_Providers_to_handle_this_call', 'ГРЕШКА! Ниеден провајдер не може да се искористи за овој повик. Ниеден од нив нема додадено стапки за бараната дестинација!' l.store 'CT_No_rates_to_handle_this_call', 'ГРЕШКА! Корисникот нема стапки или посебни стапки за оваа дестинација. Повикот ќе биде откажан!' l.store 'CT_Call_will_go_through', 'УСПЕХ! Базирано на доставените информации, повикот ќе биде воспоставен!' l.store 'Vouchers', 'Ваучери' l.store 'Tag', 'Етикети' l.store 'Use_date', 'Дата на искористување' l.store 'Active_till', 'Активен до' l.store 'Add_vouchers', 'Додадете ваучери' l.store 'Here_you_can_add_one_voucher', 'Тука може да додадете еден ваучер' l.store 'Here_you_can_add_many_vouchers', 'Тука можете да додадете повеќе ваучери' l.store 'Please_enter_credit', 'Ве молиме внесете кредит' l.store 'Please_enter_amount', 'Ве молиме внесете сума' l.store 'Created_vouchers', 'Креирајте ваучери' l.store 'Voucher', 'Ваучер' l.store 'Enter_voucher_number', 'Внесете го бројот на ваучерот' l.store 'Voucher_not_found', 'Ваучерот не е пронајден' l.store 'Credit_in_default_currency', 'Кредит во основната валута' l.store 'Balance_after_voucher_use', 'Салдо по користњето на ваучерот' l.store 'Voucher_used_to_update_balance_thank_you', 'Ваучерот е искористен за ажурирање на салдото. Ви благодариме!' l.store 'Credit_with_VAT', 'Кредит со ДДВ' l.store 'Credit_without_VAT', 'Кредит без ДДВ' l.store 'New_vouchers', 'Нови ваучери' l.store 'T38_Support', 'T.38 Поддршка' l.store 'Cant_delete_user_it_has_payments', 'Корисникот не може да биде избришан додека соддржи плаќања' l.store 'Tell_options', 'Прикажете ги опциите' l.store 'Tell_balance', 'Прикажете го салдото' l.store 'Tell_time', 'Прикажете го времето' l.store 'Tell_remaining_time_when_left', 'Прикажете го преостанатото време' l.store 'Repeat_remaining_time_every', 'Повторувајте го преостанатото време' l.store 'Bad_date', 'Невалидна дата' l.store 'Login_as', 'Најавени како' l.store 'Select_user_you_wish_to_login_as', 'Одберете како кој корисник сакате да се најавите' l.store 'Logged_as', 'Најавени како' l.store 'Online', 'Онлајн' l.store 'Offline', 'Офлајн' l.store 'Search_options', 'Опции за пребарување' l.store 'Search', 'Пребарај' l.store 'Clear_search', 'Исчистете го пребарувањето' l.store 'Cant_delete_user_has_calls', 'Корисникот не може да биде избришан - има повици' l.store 'Cant_delete_device_has_calls', 'Уредот не може да биде избришан - содржи повици' l.store 'Vouchers_disabled_till', 'Ваучерите се привремено откажани до' l.store 'Too_many_wrong_attempts_Vouchers_disabled_till', 'Премногу невалидни обиди. Ваучерите се привремено стопирани до' l.store 'Incoming_rate', 'Влезна стапка' l.store 'DID_Provider_rate_explained', 'Стапка на провајдерот/те. Стапката е платена до или од провајдерот при користење на овој DID' l.store 'Provider_rate', 'Стапка на провајдерот' l.store 'Provider_price', 'Цена на провајдерот' l.store 'User_rate', 'Стапка за корисникот' l.store 'Loss_making_calls', 'Загуба при остварени повици' l.store 'User_price', 'Цена за корисникот' l.store 'Loss', 'Загуба' l.store 'Assigned_to_dial_plan', 'Назначено до повикувачкиот план' l.store 'DID_incoming_rate_explained', 'Влезна стапка. Оваа стапка се наплаќа од корисникот кој го повикува овој DID' l.store 'DID_owner_rate_explained', 'Сопствена стапка. Оваа стапка се плаќа од сопственикот на DIDот кога некој ќе гоп овика тој DID' l.store 'Call_Flow', 'Тековен повик' l.store 'Before_Call', 'Пред повикот' l.store 'Local_device', 'Локален уред' l.store 'External_number', 'Надворешен број' l.store '__Select_device__', '--- Изберете уред ---' l.store 'Forward_not_functional_please_enter_dst', 'Пренасочувањето не е функционално. Ве молиме изберете локален уред или надворешен број' l.store 'Extlines', 'Екстензии' l.store 'Call', 'Повик' l.store 'Call_state', 'Статус на повикот' l.store 'Provider_rules', 'Правила за провајдерот' l.store 'Rules', 'Правила' l.store 'Provider_rule_edit', 'Измени на правилата за провајдерот' l.store 'Busy_calls', 'Зафатени повици' l.store 'Error_calls', 'Грешни повици' l.store 'Without_VAT', 'Без ДДВ' l.store 'VAT_percent', 'процент на ДДВ' l.store 'VAT', 'ДДВ' l.store 'With_VAT', 'Со ДДВ' l.store 'Percent', 'Процент' l.store 'Call_time', 'Време на повикот' l.store 'Active_users', 'Активни корисници' l.store 'Price_for_calls_without_VAT', 'Цена за повиците без ДДВ' l.store 'Price_for_calls_with_VAT', 'Цена за повиците со ДДВ' l.store 'Total_call_price', 'Вкуона цена на повикот' l.store 'Total_call_self_price', 'Вкупна сопствена цена на повикот' l.store 'Average_profit_per_call_min', 'Просечен профит по минута разговор' l.store 'Average_profit_per_call', 'Просечен профит по повик' l.store 'Average_profit_per_day', 'Просечен дневен профит' l.store 'Average_profit_per_active_user', 'Просечен профит според активен корисник' l.store 'Average_call_duration', 'Просечна должина на повиците' l.store 'PROFIT_REPORT', 'ИЗВЕШТАЈ ЗА ПРОФИТОТ' l.store 'Device_ID', 'Идентификација на уредот' l.store 'Providers_calls', 'Повици за провајдерот' l.store 'All', 'Сите' l.store 'Rates', 'Стапки' l.store 'Providers_rates', 'Стапки за провајдерот' l.store 'Users_rates', 'Кориснички стапки' l.store '*_Maximum_rate', '* Стапката не е прецизна, таа е максимумот од расположливите стапки.' l.store 'Amount_between', 'Сума измеѓу' l.store 'Voucher_deleted', 'Ваучерот е избришан' l.store 'Credit_between', 'Кредит измеѓу' l.store 'Balance_between', 'Салдо измеѓу' l.store 'Primary_device', 'Примарен уред' l.store 'Number_from_DID', 'Број од DID' l.store 'Email_sent_to_users', 'Емаилот е пратен до корисниците' l.store 'Emails', 'Емаил' l.store 'Subject', 'Наслов' l.store 'Sent_to_users', 'Испратено до корисниците' l.store 'Send', 'Испратете' l.store 'Add_new_email', 'Додадете нов емаил' l.store 'Send_email', 'Испратете емаил' l.store 'Usertype', 'Кориснички тип' l.store 'First_name', 'Име' l.store 'Last_name', 'Презиме' l.store 'Email_sent', 'Испратен емаил' l.store 'Message_text', 'Порака' l.store 'Available_variables', 'Вариабли на располагање' l.store 'User_first_name', 'Име на корисникот' l.store 'User_last_name', 'Презиме на корисникот' l.store 'User_full_name', 'Име и презиме на корисникот' l.store 'Email_deleted', 'Емаилот е избришан' l.store 'New_email', 'Нов емаил' l.store 'Email_was_successfully_created', 'Емаилот е успешно креиран' l.store 'Email_was_not_created', 'Емаилот не е креиран' l.store 'Email_was_successfully_updated', 'Емаилот е успешно ажуриран' l.store 'Email_was_not_updated', 'Емаилпт не е ажуриран' l.store 'None', 'Нема' l.store 'Destination_mass_update', 'Заедничко ажурирање на дестинациите' l.store 'Dst_mass_update', 'Заедничко ажурирање' l.store 'Destinations_updated', 'Дестинациите се ажурирани' l.store 'Cant_delete_user_it_has_payments', 'Корисникот не може да се избрише - содржи плаќања' l.store 'Member_devices', 'Кориснички уреди' l.store 'Authentication_by_PIN', 'Автентикација со PIN' l.store 'Fax', 'Факс' l.store 'No_services_to_subscribe', 'Нема сервиси за претплата' l.store 'Memo', 'Потсетник' l.store 'Emails_to_send_PDF_fax', 'Емаил за испраќање преду PDF или факс' l.store 'New_email_added', 'ДОдаден нов емаил' l.store 'Please_fill_field', 'Ве молиме пополнете го полето' l.store 'Edit_email', 'Изменете го емаилот' l.store 'Email_updated', 'Емаилот е ажуриран' l.store 'Email_not_updated', 'Емаилот не е ажуриран' l.store 'Email_deleted', 'Емаилот е избришан' l.store 'Fax_detect', 'Детектирајте Факс' l.store 'Fax_device', 'Факс уред' l.store 'Fax_detect_not_functional_please_select_fax_device', 'Детектираниот факс не е функционален - ве молиме изберете факс уред' l.store 'Callflow_updated', 'Тековниот повик е ажуриран' l.store 'Such_CLI_exists', 'Такво CLI постои' l.store 'User_wholesale', 'Продажба на големо' l.store 'Retail_tariffs', 'Малопродажни тарифи' l.store 'Wholesale_tariffs', 'Тарифи за продажба на големо' l.store 'Make_user_retail_tariff', 'Додадете малопродажна корисничка тарифа' l.store 'User_wholesale_rates', 'СТапка за продажба на големо' l.store 'Retail', 'Малопродажба' l.store 'Wholesale', 'Продажба на големо' l.store 'Hostname', 'Име на хост' l.store 'Dial_Plans', 'Повикувачки планови' l.store 'New_dial_plan', 'Нов повикувачки план' l.store 'Ask_numberpin_times', 'Побарајте број/PIN (повторувања)' l.store 'Assigned_did', 'Доделени DID(ови)' l.store 'Ask_pin_times', 'Побарајте PIN (повторувања)' l.store 'Dial_Plan_edit', 'Изменете го повикувачкиот план' l.store 'Dial_Plan_new', 'Нов повикувачки план' l.store 'Calling_cards_dialplan', 'Повикувачки план за препаид карти' l.store 'Authorization_by_pin_dialplan', 'Повикувачки план со PIN авторизација' l.store 'Please_enter_name', 'Ве молиме внесете име' l.store 'Wrong_values_no_such_calling_card_groups_exist_check_number_and_pin_length', 'Погрешна вредност на броевит и/или должина на PINот. Не постојат такви групи на карти!' l.store 'Dialplan_is_assigned_to_did_cant_delete', 'Повикувачкиот план не може да се избрише. Веќе е доделен до DID(ови)' l.store 'Dialplan_deleted', 'Повикувачкиот план е избришан' l.store 'Dialplan_was_successfully_updated', 'Повикувачкиот план е успешно ажуриран' l.store 'Dialplan_was_not_updated', 'Повикувачкиот план не е ажуриран' l.store 'Ask_dst_times', 'Побарајте дестинација(повторувања)' l.store 'Authorization_by_PIN', 'Авторизација со PIN' l.store 'Setup', 'Подесување' l.store 'Tariff_type', 'Тип на тарифата' l.store 'Various', 'Разно' l.store 'Faxes', 'Факсови' l.store 'Received', 'Примени' l.store 'Corrupted', 'Корумпирани' l.store 'Mistaken', 'Згрешени' l.store 'Size_on_HDD', 'Големина на HDD' l.store 'MB', 'MB' #MegaBytes l.store 'Calls_short', 'Повици' l.store 'Filename', 'Име на фајлот' l.store 'Receive_time', 'Време на примање' l.store 'Sender', 'Испраќач' l.store 'Size', 'Големина' l.store 'Calldate', 'Дата на повикот' l.store 'Total_calls_invoice', 'Вкупно повици' l.store 'price_invoice', 'цена' l.store 'Quantity_invoice', 'Количина' l.store 'Provider_disabled', 'Оневозможени провајдери' l.store 'Ask_only_pin', 'Побарајте само PIN' l.store 'Use_ANI', 'Користете ANI' l.store 'Card_was_deleted', 'Картата е избришана' l.store 'Dialplan_was_successfully_created', 'Повикувачкиот план е успешно креиран' l.store 'Callback', 'Повратен повик' l.store 'DID_on_Callback', 'DID на повратен повик' l.store 'DID_DP_Name', 'DID име на повикувачкиот план' l.store 'Wait_Time', 'Време на чекање' l.store 'Callback_dialplan', 'Повикувачки план за повратен повик' l.store 'Initial_callback_device', 'Иницијален уред за повратен повик' l.store 'WEB_Callback', 'WEB Повратен повик' l.store 'Save_changes', 'Сочувајте ги измените' l.store 'Company_Email', 'Емаил на компанијата' l.store 'Settings_saved', 'Подесувањата се зачувани' l.store 'Tariff_for_registered_users', 'Тарифи за нови корисници' l.store 'LCR_for_registered_users', 'LCR за нови корисници' l.store 'Default_VAT_Percent', 'Основен ДДВ процент' l.store 'Default_Country', 'Основна земја' l.store 'Asterisk_Server_IP', 'IP на Asterisk серверот' l.store 'Default_CID_Name', 'Основно име за идентификација на повикот' l.store 'Default_CID_Number', 'Основен број за идентификација на повикот' l.store 'Invoice_Number_Start', 'Бројот започнува со' l.store 'Invoice_Number_Length', 'Должина на бројот' l.store 'Invoice_Number_Type', 'Тип на бројот' l.store 'Invoice_Period_Start_Day', 'Фактура за почетниот период' l.store 'Invoice_Show_Calls_In_Detailed', 'Прикажани повици во деталната фактура' l.store 'Invoice_Address_Format', 'Формат на адресата' l.store 'Invoice_Address1', 'Адреса 1' l.store 'Invoice_Address2', 'Адреса 2' l.store 'Invoice_Address3', 'Адреса 3' l.store 'Invoice_Address4', 'AАдреса 4' l.store 'Invoice_Bank_Details_Line1', 'Детали за банката 1' l.store 'Invoice_Bank_Details_Line2', 'Детали за банката 2' l.store 'Invoice_Bank_Details_Line3', 'Детали за банката 3' l.store 'Invoice_Bank_Details_Line4', 'Детали за банката 4' l.store 'Invoice_Bank_Details_Line5', 'Детали за банката 5' l.store 'Invoice_End_Title', 'Завршен натпис' l.store 'Vouchers_Enabled', 'Ваучерите се активирани' l.store 'Voucher_Number_Length', 'Должина на бројот' l.store 'Voucher_Disable_Time', 'Време на откажување' l.store 'Voucher_Attempts_to_Enter', 'Број на обиди' l.store 'Temp_Dir', 'Привремен директориум' l.store 'Spool_Dir', 'Менлив директориум' l.store 'MaxRetries', 'Максималнен број на обиди' l.store 'RetryTime', 'Времетраење на повторните обиди' l.store 'WaitTime', 'Време на чекање' l.store 'Paypal_Enabled', 'PayPal е активиран' l.store 'PayPal_Email', 'PayPal Емаил' l.store 'PayPal_Default_Amount', 'Основна сума' l.store 'PayPal_Min_Amount', 'Минимална сума' l.store 'PayPal_Test', 'Тест' l.store 'Paypal_Default_Currency', 'Основна валута' l.store 'Browser_Title', 'Назив во browser' l.store 'Email_Sending_Enabled', 'Испраќањето е активно' l.store 'Email_Smtp_Server', 'SMTP сервер' l.store 'Email_Domain', 'Домеин' l.store 'Email_Login', 'Корисничко име' l.store 'Email_Password', 'Лозинка' l.store 'Email_Batch_Size', 'Вкупна големина' l.store 'Send_Email_To_User_After_Registration', 'Испратете емаил до корисникот по регистрацијата' l.store 'Send_Email_To_Admin_After_Registration', 'Испратете емаил до администраторот по регистрацијата' l.store 'C2C_Active', 'Активен Click2Call' l.store 'User_Wholesale_Enabled', 'Тарифата за продажба на големо е активирана' l.store 'Days_for_did_close', 'Денови до завршетокот на DID' l.store 'Agreement_Number_Length', 'Должина на договорот' l.store 'Nice_Number_Digits', 'Број на цифри' l.store 'Items_Per_Page', 'Производи по страна' l.store 'Device_PIN_Length', 'Должина на PIN-овите кај уредите ' l.store 'Fax_Device_Enabled', 'Активиран е факс уредот' l.store 'Email_Fax_From_Sender', 'Email2Fax од испраќач' l.store 'Change_Zap', 'Сменете Zap' l.store 'Change_Zap_to', 'Сменете го Zap во' l.store 'Copyright_Title', 'Сопственички права' l.store 'Settings', 'Подесувања' l.store 'Company', 'Компанија' l.store 'Version', 'Верзија' l.store 'Registration', 'Регистрација' l.store 'minutes', 'минути' l.store 'Sorting_translations', 'Сортирање - Drag&Drop превод до новото место' l.store 'Activating_translations', 'Активирање - Притиснете на преводот за да го активирате/деактивирате' l.store 'Refresh_translations', 'Промената на јазиците во горниот десен агол е без потреба од најава' l.store 'Translations', 'Јазици' l.store 'No_available_dialplans', 'Нема достапни повикувачки планови за да се иницира повратен повик' l.store 'Total_active_providers', 'Вкупно активни провајдери' l.store 'CT_lcr_no_active_providers', 'LCR треба да содржи најмалку еден активен провајдер за да можат корисниците да остварат повик' l.store 'CT_user_no_devices', 'Корисникот нема уреди. Нема да биде во можност да оствари повик.' l.store 'Total_devices', 'Вкупно уреди' # 0.6 l.store 'Countries_call_time', 'Време на повиците по држави' l.store 'Countries_profit', 'Профит по држави' l.store 'Allow_user_to_enter_vat', 'Дозволи на корисникот да внесе ДДВ' l.store 'Create_payment_for_completed_invoice', 'Изврши наплата на комплетната фактура' l.store 'User_retail', 'Корисник малопродажни' l.store 'User_is_blocked', 'Корисникот е блокиран' l.store 'Cant_delete_user_it_has_dids', 'Кориникот неможе да се избрише - има DID-ови' l.store 'Allow_loss_calls', 'Дозволи повици со загуба' l.store 'CID_from_DIDs', 'CID од DIDs' l.store 'Tariff_analysis', 'Анализа на Тарифи' l.store 'Generate_CSV', 'Генерирај CSV' l.store 'User_wholesale_tariffs', 'Кориснички тарифи на големо' l.store 'Invoice_by_CallerID', 'Фактура по CallerID' l.store 'Client_number', 'Број на Клиент' l.store 'TOTAL_TO_PAY', 'ВКУПНО ЗА ПЛАЌАЊЕ' l.store 'Not_hidden', 'Не е скриен' l.store 'Hidden', 'Скриен' l.store 'Hidden_users', 'Скриени корисници' l.store 'Provider_enabled', 'Провајдерот е активен' l.store 'Hide', 'Сокри' l.store 'User_unhidden', 'Корисникот не е сокриен' l.store 'User_hidden', 'Корисникот е сокриен' l.store 'Unhide', 'Прикази' l.store 'RESELLER_MENU', 'ПРЕПРОДАВАЧ МЕНИ' l.store 'IP_Authentication', 'IP Автентикација' l.store 'Now', 'Моментално' l.store 'Active_Calls', 'Активни повици' l.store 'Page_refreshes_every', 'Страната се обновува секој' l.store 'CT_No_Cheap_Providers', 'Нема ефтини Провајдери' l.store 'CT_Provider_higher_rate_then_user', 'Цената на Провајдерот е повисока од цената на Корисникот' l.store 'Quick_Forwards_dialplan', 'Повикувачки План за Брзи Пренасочувања' l.store 'Quick_Forwards', 'Брзи пренасочувања' l.store 'Enter_number', 'Внеси број' l.store 'Number_deleted', 'Бројот е избришан' l.store 'Destinations_CSV', 'Дестинации CSV' l.store 'Dst_to_create_from_csv', 'Дестинации да се креираат од CSV' l.store 'Integrity_check', 'Проверка на интегритет' l.store 'Destinations_without_Destination_Groups', 'Дестинации не се доадени во Дестинациските групи' l.store 'Fix', 'Fix' l.store 'IP_Address', 'IP Адреса' l.store 'Active_calls', 'Активни повици' l.store 'Field', 'Поле' l.store 'Device_details', 'Детали за уредот' l.store 'VoiceMail_Settings', 'VoiceMail Подесувања' l.store 'VM_Server_Active', 'VoiceMail Серверот е активен' l.store 'Please_select_device', 'Ве молам изберете уред' l.store 'Please_enter_extension', 'Ве молам внесете екстензија' l.store 'VM_Server', 'VoiceMail Сервер' l.store 'VM_Extension', 'VoiceMail Екстензија' l.store 'VM_Retrieve_Extension', 'VoiceMail Враќачка Екстензија' l.store 'VM_Server_Device', 'VoiceMail Сервер конекција/уред' l.store 'Click2Call', 'Click2Call' l.store 'Users_subscribed_to_c2c', 'Корисници претплатени за Click2Call' l.store 'Subscribe_user_to_c2c_service', 'Претплати корисник за Click2Call услугата' l.store 'User_subscribed_to_c2c_service', 'Корисник претплатен за Click2Call услугата' l.store 'User_unsubscribed_from_c2c_service', 'Корисник изваден од Click2Call услугата' l.store 'Unsubscribe', 'Извади' l.store 'C2C_Campaigns', 'Click2Call Кампаљи' l.store 'C2C_Add_Campaign', 'Додади Click2Call Кампаља' l.store 'No_devices_cant_create_campaigns', 'Корисникот нема уреди - не е возможно да се креира кампаља' l.store 'C2C_Edit_Campaign', 'Измени Click2Call кампаља' l.store 'Campaign_updated', 'Кампаљата е сменета' l.store 'Comments', 'Коментари' l.store 'Comment_fields', 'Полиња за коментари' l.store 'Comment_field_added', 'Додадено поле за коментари' l.store 'Comment_field_deleted', 'Избришано поле за коментари' l.store 'Comment_field_updated', 'Полето за коментари е сменето' l.store 'Comment_field_order', 'Редослед на полиња за коментари' l.store 'Comment_field_reordering_explained', 'Влечете ги полињата за коментар за да је преуредите листата' l.store 'First_Dial', 'First Dial' l.store 'Unprocess', 'Непроцесиран' l.store 'Process', 'Процесиран' l.store 'Comment', 'Коментар' l.store 'Redial', 'Redial' l.store 'Call_marked_as_not_processed', 'Повикот е назначен како непроцесиран' l.store 'Call_marked_as_processed', 'Повикот е назначен како процесиран' l.store 'Comments_updated', 'Променети се коментарите' l.store 'Call_redialed', 'Call redialed' l.store 'seconds', 'секунди' l.store 'Process_SIPCHANINFO', 'Process SIPCHANINFO' l.store 'WebMoney_Purse', 'WebMoney purse' l.store 'WebMoney_Currency', 'WebMoney валута' l.store 'WebMoney_SIM_MODE', 'WebMoney SIM МОД' l.store 'WebMoney_Secret_key', 'WebMoney Таен Клуч' l.store 'Default_Amount', 'Основна Цена' l.store 'Min_Amount', 'Мин. Цена' l.store 'Upload_logo', 'Уплоадирај лого' l.store 'Payment_Settings', 'Подесувања на наплата' l.store 'Logo_settings', 'Подесувања на лого' l.store 'AMI_Interface', 'AMI Интерфејс' l.store 'AMI_Host', 'AMI Хост' l.store 'AMI_Username', 'AMI Корисничко име' l.store 'AMI_Secret', 'AMI Тајна' l.store 'Device_Range_MIN', 'Опсег на уреди MIN' l.store 'Device_Range_MAX', 'Опсег на уреди MAX' l.store 'Add_new_campaign', 'Додади нова кампања' l.store 'Operator', 'Оператор' l.store 'Client', 'Клиент' l.store 'Campaign_added', 'Додадена Кампања' l.store 'First_dial', 'First dial' l.store 'WEB_Callback_CID', 'WEB Callback CID' l.store 'Greeting_file_uploaded', 'Фајлот за поздрав е уплоадиран' l.store 'Cant_delete_user_has_campaigns', 'Неможе да е избрисе корисникот - има кампањи' l.store 'Cant_delete_device_has_campaigns', 'Неможе да се избрише уредот - се користи во кампања' l.store 'Company_billsec', 'Компанија наплата по секунда' l.store 'Company_status', 'Компанија статус' l.store 'Company_destination', 'Компанија дестинација' l.store 'Client_billsec', 'Клиент наплата по секунда' l.store 'Client_status', 'Клиент стаус' l.store 'Client_destination', 'клиент дестинација' l.store 'Greeting_file_is_to_big', 'Фајлот за поздрав не е премногу голем' l.store 'Greeting_file_is_not_wav_or_mp3', 'Фајлот за поздрав не е wav или mp3' l.store 'Greeting_file_not_uploaded', 'Фајлот за поздрав не е уплоадиран' l.store 'Cant_delete_device_has_forwarded_calls', 'Неможе да се избриже уредот - има пренасочувања' l.store 'Cant_delete_user_has_forwarded_calls', 'Неможе да се избрише корисникот - има пренасочувања' l.store 'Playing_greeting_for_campaign', 'Пуштам поздрав за кампања' l.store 'Greeting', 'Поздрав' l.store 'Virtual_Device', 'Виртуелен Уред' l.store 'Change_comment_field_order', 'Промени го распоредот на полинјата за коментар' l.store 'Greeting_upload', 'Поздравот е уплоадиран' l.store 'Zero_size_file', 'Фајлот име 0 големина' l.store 'Logo_uploaded', 'Логото е уплоадирано' l.store 'SIP_302_Reinvite_Support', 'SIP 302 Reinvite Support' l.store 'File_is_not_wav_or_mp3', 'Фајлот не е WAV или MP3' l.store 'File_is_too_big', 'Фајлот е премногу голем' l.store 'File_not_uploaded', 'Фајлот не е уплоадиран' l.store 'Cards_were_successfully_activated', 'Картичките се успешно активирани' l.store 'Cards_were_successfully_disabled', 'Картичките се успешно деактивирани' l.store 'Card_interval', 'Интервал на Картички' l.store 'Active_cards', 'Активирај Картички' l.store 'Disabled_cards', 'Деактивирај Картички' l.store 'Action', 'Акција' l.store 'Activate', 'Активирај' l.store 'Disable', 'Дисеблирај' l.store 'Execute', 'Изврши' l.store 'Pbx_functions', 'PBX функции' l.store 'Pbx_function_edit', 'Промени PBX функција' l.store 'Pbx_function_updated', 'Променета PBX функција' l.store 'Pbx_function_created', 'Креирана PBX функција' l.store 'Pbx_function_deleted', 'Избришана PBX функција' l.store 'Pbx_function_name', 'Име на PBX функција' l.store 'Dialplan_name', 'Име на Повикувачки План' l.store 'AD_Sounds_Folder', 'Auto-Dialer Папка на Звуци' l.store 'Add_card_payment', 'Додади плаќање за картички' l.store 'Card_cannot_be_deleted', 'картичката неможе да се избрише' l.store 'Batch_management', 'Batch менаџмент' l.store 'New_card_balance', 'Нов баланс на картичка' l.store 'Too_much_calls_to_show', 'Премногу разговори за приказ' l.store 'Pbx_functions_edit', 'Промени PBX Функција' l.store 'Destination_rules', 'Destination правила' l.store 'CallerID_rules', 'CallerID Правила' l.store 'Provider_rules_dst', 'Провајдер правила Destination' l.store 'Provider_rules_src', 'Провајдер правила Source' l.store 'Global_destination_rules', 'Глобални дестинациски правила' l.store 'Global_callerID_rules', 'Глобални CallerID правила' l.store 'ASR', 'ASR' l.store 'Direction_stats', 'Статистики за Дирекции' l.store 'Destination_stats', 'Статистики за Дестинации' l.store 'Destination_group_stats', 'Статистики за Дестинациски групи' l.store 'CSV_Decimal', 'CSV одвојување децимали' l.store 'CSV_Separator', 'CSV одвојување колони' l.store 'Min', 'Мин' l.store 'Max', 'Макс' l.store 'Cardgroups_are_using_this_tariff_cant_delete', 'Некои Групи на картички ја користат оваа тарифа не е возможно да се избрише' l.store 'Device_timeout', 'Timeout на уредот' l.store 'Invalid_value', 'Погрешна Вредност' l.store 'List_Payments', 'Последни Наплати' l.store 'Registration_URL', 'URL за Регистрација' l.store 'Change_Order', 'Промени Распоред' l.store 'Drag_To_Change_Order', 'Drag&Drop за да го промените распоредот' l.store 'Enter_extension', 'Внеси екстензија' l.store 'Such_extension_exists', 'Таква екстензија постои' l.store 'PBX_Functions_dialplan', 'PBX Функции Повикувачки План' l.store 'Total_cards_imported', 'Вкупно импортирани картички' l.store 'Wrong_length_for_card_number', 'Погрешна дочжина на Бројот на картичката' l.store 'Wrong_length_for_card_pin', 'Погрешна дочжина на ПИН-от на картичката' l.store 'Cards_imported', 'Картичките се импортирани' l.store 'Cards_were_successfully_deleted', 'Картичките се успешно избришани' l.store 'p_Please_Fill_In','Ве молам пополнете го формуларот за плаќање со кредитна картичка' l.store 'p_First_Name','Име (како што е пишано на кредитната картичка)' l.store 'p_Last_Name','Презиме (како што е пишано на кредитната картичка)' l.store 'p_Company','Компанија' l.store 'p_Billing_Address','Адреса за наплата' l.store 'p_State','State (само за државјани на САД)' l.store 'p_Province','State/Province (не се државјани на САД)' l.store 'p_ZIP','Поштенски број' l.store 'p_Phone','Тилефонски Број' l.store 'p_Fax','Број на факс' l.store 'p_Email','Емаил адреса' l.store 'p_CCType','Тип на Кредитна картичка' l.store 'p_Card_Number','Број на Кредитна картичка' l.store 'p_Exp_Month','Истекување Месец' l.store 'p_Exp_Year','Истекување Година' l.store 'p_CCV','CCV Код' l.store 'p_what_is_it','што е тоа?' l.store 'p_Code_Not_Present','Кодот не е на картичката' l.store 'p_Agree','Дали се согласувате?' l.store 'p_Read_Agreed','Ги прочитав и се согласувам со ' l.store 'p_Read_Agreed_Link','Услови на Користење' l.store 'p_Required_Fields','Индицира задочжителни полиња' l.store 'p_Proceed','Продолжи со наплата' l.store 'p_Approved','Вашата наплата е одобрена.' l.store 'p_Rejected','Вашата кредитна картичка е одбиена. Наплатата е одбиена.' l.store 'p_Invalid_Card','Невалиден број на картичка' l.store 'p_Card_Expired','Кредитната картичкае истечена' # ------ l.store 'ERROR', 'ГРЕШКА' l.store 'Calls_To_Dids', 'Повици до DID-ови' l.store 'Total_calls_DID', 'DID Вкупно повици' l.store 'Total_Calls_To_Dids', 'Вкупно повици до DID-ови' l.store 'API', 'API' l.store 'Main_page', 'Почетна страна' l.store 'Postpaid', 'Postpaid' l.store 'Prepaid', 'Prepaid' l.store 'Hangup', 'Прекини' l.store 'Call_State', 'Состојба на повикот' l.store 'User_subscriptions', 'Зачленувања не корисникот' l.store 'User_calls', 'Повици на корисникот' l.store 'Your_language_changed_to', 'Јазикот е сменет во' l.store 'Unknown', 'непознат' l.store 'Comment_field_edit', 'Промени поле за коментари' l.store 'Plase_select_greetings_file', 'Ве молам изберете фајл за поздрав' l.store 'C2C_invoices', 'C2C Фактури' l.store 'Generate_C2C_invoices', 'Генерирај C2C Фактури' l.store 'C2C_Invoices', 'C2C Фактури' l.store 'C2C_user_price', 'C2C Кориснички Цени' l.store 'Price_updated', 'Цената е променета' l.store 'Price_not_updated', 'Цената не е променета' l.store 'Realtime', 'Realtime' l.store 'Cardgroup_cannot_be_deleted', 'Групата на Картички неможе да се избрише' l.store 'Pin', 'ПИН' l.store 'Card_image_uploaded', 'Сликата на картичката е прикачена' l.store 'Not_a_picture', 'Ве молиме изберете слика' l.store 'Image_to_big_max_size_500kb', 'Големината на сликата е премногу голема' l.store 'Select_a_file', 'Избетете фајл' l.store 'Not_enough_columns', 'Нема доволно колони' l.store 'Cant_delete_device_has_forworded_calls', 'уредот има пренасочени повици - неможе да го избришеме' l.store 'Cant_delete_device_has_diaplans', 'Уредот има повикувачки план - неможе да го избришеме' l.store 'Extension_is_used', 'Екстензијата е во употреба' l.store 'Default_device', 'Основен уред' l.store 'DIDs', 'DID-ови' l.store 'DID_not_e164_compatible', 'DID-от не е во E.164 формат. Треба да го креирате во E.164 формат. Видете го упатството за повеќе информации!' l.store 'Details_changed', 'Деталите се променети' l.store 'Dialplan_was_not_created', 'Повикувачкито План не е креиран' l.store 'Dialplan_is_assigned_to_device_cant_delete', 'Повикувачкиот План е доделене на уред - неможе да се избрише' l.store 'Bulk_management', 'Bulk менаџмент' l.store 'Dids_interval_update', 'Промени интервал за DID-ови' l.store 'Dids_interval_rates', 'Цена на интервал за DID-ови' l.store 'Dids_interval_delete', 'Избриши интервал за DID-ови' l.store 'Directions_stats', 'Статистики за Дестинации' l.store 'Dg_destination_stats', 'Статистики за Дестинациски Групи' l.store 'Currency_update_disabled', 'Промената на Валути е усклучена' l.store 'Currency_update_enabled', 'Промената на Валути е вклучена' l.store 'Currency_disabled', 'Исклучена Валута' l.store 'Currency_enabled', 'Вклучена Валута' l.store 'Default_currency', 'Основна Валута' l.store 'Currencies_rates_updated', 'Валутите се променети' l.store 'Logo_to_big_max_size_100kb', 'Логото е премногу големо. Внесете помал фајл.' l.store 'Permissions', 'Пермисии' l.store 'New_Role', 'Нова Улога' l.store 'Cannot_Create_Role_already_exists', 'Неможе да се креира ваква улога - веќе постои' l.store 'Role_Created', 'Креирана Улога' l.store 'Cannot_delete_role_users_exist', 'Неможе да се избрише улогата - има корисници ос оваа улога' l.store 'Role_Destroyed', 'Узбришана улога' l.store 'New_Right', 'Нов Десно' l.store 'Right_Created', 'Креирани десно' l.store 'Right_Destroyed', 'Избришани десно' l.store 'Import_user_data', 'Импортирај кориснички податоци' l.store 'Import_Users', 'Импортирај Корисници' l.store 'Import_user_data_users', 'Импортирај кориснички податоци - Корисници' l.store 'Temp_User_ID_Cant_Be_Empty', 'Привременито Кориснички ID неможе да е празен' l.store 'LCR_Was_Not_Found_Default_Assigned', 'Не е пронајден LCR - назначен е основниот' l.store 'Tariff_Was_Not_Found_Default_Assigned', 'Не е пронајдена Тарифа - назначена е основната' l.store 'Import_Devices', 'Импортирај Уреди' l.store 'Import_user_data_devices', 'Импортирај косриснички податоци - Уреди' l.store 'Temp_Device_ID_Cant_Be_Empty', 'Провремениот ID на уред неможе да е празен' l.store 'Temp_Device_ID_Already_Taken', 'Провремениот ID на уред е веќе зафатен' l.store 'User_Was_Not_Found', 'Корисникот не е најден' l.store 'Invalid_Device_type', 'Инвалиден тип на уред' l.store 'Device_Extension_Cant_Be_Empty', 'Екстензијата на уредот неможе да е празна' l.store 'Device_Extension_Must_Be_Unique', 'Екстензијата на уредот мора да е уникатна' l.store 'Username_Cant_Be_Empty', 'Корисничко Име неможе да е празно' l.store 'Host_Cant_Be_Empty', 'Хост неможе да е празен' l.store 'CLI_Name_Cant_Be_Empty', 'CLI Име неможе да е празно' l.store 'CLI_Number_Cant_Be_Empty', 'CLI Бројот неможе да е празен' l.store 'Import_DIDs', 'Импортирај DID-ови' l.store 'Import_user_data_DIDs', 'Импортирај кориснички податоци - DID-ови' l.store 'Device_Was_Not_Found', 'Уредот не е најден' l.store 'DID_Cant_Be_Empty', 'DID неможе да е празен' l.store 'DID_Cant_Start_With_Zero', 'DID неможе да почне со нула' l.store 'DID_Must_Be_Unique', 'DID мора да е уникатен' l.store 'IVR_Voices', 'IVR Гласови' l.store 'New_IVR_Voice', 'Нов IVR Глас' l.store 'IVR_Voice_Created', 'IVR Гласот е креиран' l.store 'IVR_Voice_Not_Created', 'IVR Гласот не е креиран' l.store 'IVR_Voice_Deleted', 'Избришан IVR Глас' l.store 'Edit_IVR_Voice', 'Промени IVR Глас' l.store 'IVR_Voice_Updated', 'Променет IVR Глас' l.store 'New_IVR_Sound_File', 'Нов IVR Звучен Фајл' l.store 'Sound_File_Was_Uploaded', 'Звучниот фајл не е внесен' l.store 'File_Not_Uploaded', 'Фајлот не е внесен' l.store 'Please_Select_Mp3_Or_Wav_file', 'Ве молиме внесете MP3 или WAV фајл' l.store 'File_To_Small_Or_Not_Selected', 'Фајлот е премногу мал или не е селектиран' l.store 'Sound_File_Deleted', 'Избришан Звучен Фајл' l.store 'Edit_IVR_Sound_File', 'Промени IVR Звучен Фајл' l.store 'Sound_File_Updated', 'Променет Звучен Фајл' l.store 'IVR_Timeperiods', 'IVR Временски Периоди' l.store 'New_IVR_Timeperiods', 'Нови IVR Временски Периоди' l.store 'Timeperiod_Created', 'Креиран Временски Период' l.store 'Error', 'Грешка' l.store 'IVR_Timeperiod_Deleted', 'Избришан IVR Временски Период' l.store 'IVR_Timeperiod_Not_Deleted', 'Не е избришан IVR Временски Период' l.store 'Edit_IVR_Timeperiods', 'Промени IVR временски Периоди' l.store 'Timeperiod_Updated', 'Променет Временски Период' l.store 'IVR_Settings', 'IVR Подесувања' l.store 'IVRs', 'IVRs' l.store 'New_IVR', 'Нов IVR' l.store 'Edit_IVR', 'Промени IVR' l.store 'New_Block', 'Нов Блок' l.store 'LCR_Details', 'LCR Детали' l.store 'LinkPoint', 'LinkPoint' l.store 'PayPal', 'PayPal' l.store 'WebMoney', 'WebMoney' l.store 'Cyberplat', 'Cyberplat' l.store 'Amount_Missmatch', 'Грешка во Цената' l.store 'Unknown_Payment', 'Непозната Наплата' l.store 'Unknown_Payment_ID', 'Непознат ID за Наплата' l.store 'Provider_servers', 'Провајдер Сервери' l.store 'Server_deleted', 'Избришан Сервер' l.store 'Server_added', 'Додаден Сервер' l.store 'Server_allready_exists', 'Серверот веќе постои' l.store 'Servers', 'Сервери' l.store 'Server_providers', 'Сервер провајдери' l.store 'Provider_allready_exists', 'Провајдерот веќе постои' l.store 'Server_new', 'Нов Сервер' l.store 'Server_edit', 'Промени Сервер' l.store 'Server_created', 'Креиран Сервер' l.store 'Server_update', 'Променет Сервер' l.store 'Providers_deleted', 'Избришани Провајдери' l.store 'Server_disabled', 'Серверот е дисеблиран' l.store 'Server_enabled', 'Серверот е енеблиран' l.store 'Users_subscribed_to_sms', 'Корисници додадени во SMS услугата' l.store 'User_subscribed_to_sms_service', 'Корисник додаден во SMS услугата' l.store 'User_unsubscribed_from_sms_service', 'Корисник изваден од SMS услугата' l.store 'Sms_lcrs', 'SMS LCRs' l.store 'Sms_providers', 'SMS Провајдери' l.store 'No_SMS_tariffs_available', 'Нема SMS Тарифи достапни' l.store 'Sms_provider_created', 'Креиран SMS Провајдер' l.store 'Sms_providers_edit', 'Промени SMS Провајдери' l.store 'Sms_provider_updated', 'Променет SMS Провајдер' l.store 'Sms_provider_deleted', 'Избришан SMS Провајдер' l.store 'Sms_tariffs', 'SMS Тарифи' l.store 'SMS_tariff_new', 'Нова SMS Тарифа' l.store 'Sms_tariff_created', 'SMS Тарифа Креирана' l.store 'Sms_tariffs_edit', 'ПромениSMS Тарифа' l.store 'Sms_tariff_updated', 'SMS Тарифа Променета' l.store 'Sms_tariff_deleted', 'SMS Тарифа Избришана' l.store 'Sms_rates', 'SMS Цени' l.store 'SMS_Rates_for_tariff', 'SMS Цени за Тарифи' l.store 'Sms_rate_edit', 'Промени SMS Цена' l.store 'Sms_rate_updated', 'SMS Цена Променета' l.store 'Sms_rate_deleted', 'SMS Цена Избришана' l.store 'Send_sms', 'Прати SMS' l.store 'Sms_list', 'SMS листа' l.store 'Last_calls', 'Последни повици' l.store 'Period', 'Период' l.store 'Hang_up_cause_codes_calls', 'Повици по Кодови за Прекин' l.store 'Calls_profit', 'Профит од Разговори' l.store 'Subscriptions_profit', 'Профит од Претплатници' l.store 'Counting', 'Броење' l.store 'System_stats', 'Системски Статистики' l.store 'DIDs_usage', 'DID киристење' l.store 'Dynamic_Search', 'Динамично пребарување' l.store 'C2C_stats', 'Click2Call статистика' l.store 'Hangup_cause_codes_stats', 'Статистики по Кодови за Прекин' l.store 'Calls_by_src', 'Повици по потекло' l.store 'Resellers', 'Препродавачи' l.store 'cardgroups_are_using_this_tariff_cant_delete', 'Некои Група(и) ја користат оваа Тарифа - неможе да ја избришеме' l.store 'Tariff_list', 'Листа на Тарифи' l.store 'Import_XLS', 'Импортирај XLS' l.store 'Change_tariff_for_users', 'Промени Тарифи за Корисници' l.store 'Updated_tariff_for_users', 'Промени Тарифи за Корисници' l.store 'Minimal_Time', 'Минимално Време' l.store 'Round', 'Заокружи' l.store 'Min_provider', 'MIN Провајдер' l.store 'Max_provider', 'MAX Провајдер' l.store 'Cant_delete_user_has_forworded_calls', 'Неможе да го избришете овој корисник - има пренасочени повици' l.store 'Cant_delete_reseller_whit_users', 'Неможе да го избришете препродавачот - има корисници' l.store 'Send_invoices', 'Прати Фактури' l.store 'Unpaid', 'Неплатено' l.store 'PDF', 'PDF' l.store 'CSV', 'CSV' l.store 'Invoice_destinations', 'Фактури Дестинации' l.store 'Invoice_CDR', 'Фактурии CDR' l.store 'Playing', 'Пустена' l.store 'Start', 'Старт' l.store 'Mission_complete', 'Мисијата е комплетирана' l.store 'Processed', 'Процесирана' l.store 'ID', 'ID' l.store 'Try_Times', 'Време на обиди' l.store 'Pause_Between_Calls', 'Пауза помеѓу Повици' l.store 'Send_email_after_min', 'Прати емаил после (мин.)' l.store 'Subscribe', 'Зачлени' l.store 'Account', 'Акаунт' l.store 'Card_image', 'Слика на Картичка' l.store 'PIN', 'ПИН' l.store 'CLID', 'CLID' l.store 'Option', 'Опција' l.store 'Empty', 'Празно' l.store 'SIP_URI', 'SIP URI' l.store 'Sip', 'SIP' l.store 'CLI', 'CLI' l.store 'Acc', 'ACC' l.store 'CLIs', 'CLIs' l.store 'Callflow', 'Тек на Повик' l.store 'Timeout', 'Timeout' l.store 'Call_limit', 'Лимит на Повици' l.store 'Call_limit_notice', 'Остави 0 ако сакате неограничени симултани повици' l.store 'CallerID', 'CallerID' l.store 'canreinvite', 'canreinvite' l.store 'transfer', 'transfer' l.store 'Never', 'Never' l.store 'Route', 'Route' l.store 'Qualify', 'Qualify' l.store 'Audio', 'Audio' l.store 'Video', 'Video' l.store 'IP', 'IP' l.store 'Fromuser', 'Fromuser' l.store 'Fromdomain', 'Fromdomain' l.store 'Trustrpid', 'Trustrpid' l.store 'Sendrpid', 'Sendrpid' l.store 'Insecure', 'Insecure' l.store 'Progressinband', 'Progressinband' l.store 'Allow_duplicate_calls', 'Дозволи дуплицирани Повици' l.store 'Debug', 'Дебагирај' l.store 'ok', 'Ok' l.store 'Dids_quantity', 'Количина на DID-ови' l.store 'By_provider', 'По Провајдер' l.store 'OK', 'Ok' l.store 'Make_dids', 'Направи DID-ови' l.store 'Free', 'Бесплатен' l.store 'Closed', 'Затворен' l.store 'Export_to_csv', 'Ескпортирај во CSV' l.store 'Reserved', 'Резервиран' l.store 'Terminated', 'Терминиран' l.store 'Flag', 'Знаме' l.store 'Action_Synchronize', 'Синхронизирај Акции' l.store 'Workday', 'Работен Ден' l.store 'Freeday', 'Бесплатен Ден' l.store 'Explanation', 'Објаснување' l.store 'Default_currency_change_note', 'ВНИМАНИЕ! Менивајте ја Основната валута САМО на нова инсталација. Ако ја промените покасно - сите наплатни информации ќе бидат уништени!' l.store 'Enable', 'Енеблирај' l.store 'Yahoo', 'Yahoo' l.store 'Default', 'Основен' l.store 'Translation_Code', 'Код на трансакција' l.store 'From_File', 'Од фајл' l.store 'Import_Users_From_CSV', 'Импортирај Корисници од CSV' l.store 'Import_Devices_From_CSV', 'Импортирај уреди од CSV' l.store 'Import_DID_From_CSV', 'Импортирај DID-ови од CSV' l.store 'Clear_Temporary_Information', 'Исчисти ги привремените податоци' l.store 'Imported_users', 'Импортирани Корисници' l.store 'Include_first_line', 'Вклучи прва линија' l.store 'Device_Data', 'Дата за Уред' l.store 'Temporary_Device_ID', 'Привремен ID на Уред' l.store 'Temporary_User_ID', 'Привремено Кориснички ID' l.store 'Caller_ID', 'Caller ID' l.store 'CLI_name', 'CLI Име' l.store 'CLI_number', 'CLI Број' l.store 'Errors', 'Грешки' l.store 'Back_to_menu', 'Назад до Менито' l.store 'Temporary_Device_id', 'Привремен ID на Уред' l.store 'Temporary_ID', 'Привремен ID' l.store 'Payment_type', 'Тип на Наплата' l.store 'Credit_Unlimited', 'Неограничен Кредит' l.store 'Payment_Type', 'Тип на Наплата' l.store 'Warnings', 'Опомени' l.store 'Warning', 'Опомена' l.store 'Lcr', 'LCR' l.store 'Lr_type', 'Тип на Локациско Правило' l.store 'Pbx_function', 'PBX Функции' l.store 'Action_Finder', 'Пронаоѓач на Акции' l.store 'Generate_Permission_Dump', 'Креирај Думп на Пермисии' l.store 'Test', 'Тест' l.store 'Controller', 'Контролер' l.store 'Pdf', 'PDF' l.store 'Csv', 'CSV' l.store 'By_destinations', 'По дестинации' l.store 'Reload_time', 'Време не Освежување' l.store 'Usual_text', 'Редовен Тест' l.store 'Font_color', 'Боја на Фонт' l.store 'Font_size', 'Гоменина на Фонт' l.store 'Font_style', 'Стил на Фонт' l.store 'bold', 'болд' l.store 'italic', 'италик' l.store 'underline', 'подвлечено' l.store 'Highlighted_text_color', 'Нагласен текст Боја' l.store 'Highlighted_text_size', 'Нагласен текст Големина' l.store 'Highlighted_text_style', 'Нагласен текст Стил' l.store 'Header_footer_text', 'Header-Footer Текст' l.store 'Background', 'Позадина' l.store 'Color', 'Боја' l.store 'Row1_color', 'Ред #1 Боја' l.store 'Row2_color', 'Ред #2 Боја' l.store '3_first_rows_color', 'Боја на првите 3 реда' l.store 'XML_API_Extension', 'XML API Екстензија' l.store 'Maximum_Active_Calls', 'Максимум Активни Повици' l.store 'Active_Calls_Refresh_Interval', 'Освежувачки интервал за Активни Повици' l.store 'Fullscreen', 'Цел Екран' l.store 'Reload_Time', 'Време на Освежување' l.store 'Width', 'Ширина' l.store 'Height', 'Висина' l.store 'Google_Maps', 'Google Maps' l.store 'WebMoney_Secret_key', 'WebMoney Таен Клуч' l.store 'Linkpoint_StoreID', 'LinkPoint Продавница ID' l.store 'Linkpoint_Currency', 'LinkPoint Валута' l.store 'Cyberplat_Enabled', 'Cyberplat Активен' l.store 'Cyberplat_Test', 'Cyberlat Тест' l.store 'Cyberplat_Currency', 'Cyberplat Валута' l.store 'Transaction_Fee', 'Надоместок за Трансакција' l.store 'Shop_IP', 'IP на Продавница' l.store 'Cyberplat_Info', 'Cyberplat Инфо' l.store 'Linkpoint', 'LinkPoint' l.store 'File_name', 'Име на Фајл' l.store 'File_Size', 'Големина' l.store 'Created_At', 'Креиран на' l.store 'Voice_Short_Name', 'Кратко Име на Глас' l.store 'Voice_Description', 'Гласовна Дестинација' l.store 'Add_new_sound_file', 'Додади нов Звучен Фајл' l.store 'IVR_Sound_files', 'IVR Звучни Фајлови' l.store 'Add_New_IVR', 'Додади нов IVR' l.store 'Add_New_Timeperiod', 'Додади нот Временски Период' l.store 'Add_New_Voice', 'Додади нов Глас' l.store 'IVR_voice', 'IVR Глас' l.store 'Short_Name', 'Кратко Име' l.store 'IVR_Voice_Dir', 'IVR Гласовен Директориум' l.store 'Refresh', 'Освежи' l.store 'IVR_Name', 'IVR Име' l.store 'First_Block_Name', 'Прво Блок Име' l.store 'Add_New_Action', 'Додади нова Акција' l.store 'Remove_This_Block', 'Извади го овој Блок' l.store 'Add_New_Block', 'Додади нов Блок' l.store 'Block_Name', 'Блокирај Име' l.store 'Timeout_Response', 'Timeout на Одговор' l.store 'Timeout_Digits', 'Бројки на Timeout' l.store 'Extensions', 'Екстензии' l.store 'Weekday', 'Ден' l.store 'Hour', 'Час' l.store 'Minute', 'Минута' l.store 'Monday', 'Понеделник' l.store 'Tuesday', 'Вторник' l.store 'Wednesday', 'Среда' l.store 'Thursday', 'Четврток' l.store 'Friday', 'Петок' l.store 'Saturday', 'Сабота' l.store 'Sunday', 'Недела' l.store 'Logo', 'Лого' l.store 'CDR', 'CDR' l.store 'Import', 'Импортирај' l.store 'Import_User_Data', 'Импортирај Кориснички Податоци' l.store 'Stats', 'Статистика' l.store 'SMS', 'SMS' l.store 'Calls_by_src', 'Повици по потекло' l.store 'Hangup_cause', 'Причина за прекин' l.store 'Prefix_Finder', 'Наоѓач на префикси' l.store 'Usage', 'Користење' l.store 'Google_maps', 'Google Maps' l.store 'SMS_Tariffs', 'SMS Тарифи' l.store 'ACCOUNTANT_MENU', 'СМЕТКОВОДИТЕЛ МЕНИ' l.store 'Sms', 'SMS' l.store 'Manual', 'Прорачник' l.store 'MENU', 'МЕНИ' l.store 'Shop', 'Продавница' l.store 'Cardgroup', 'Група На Картички' l.store 'English', 'Англиски' l.store 'Russian', 'Руски' l.store 'Cyberplat_disabled', 'Cyberplat дисеблиран' l.store 'This_Is_Equal_To', 'Ова е еднакво на' l.store 'Transaction_fee', 'Надоместок за Трансакција' l.store 'Companyname', 'Име на Фирма' l.store 'Designation', 'Дестинација' l.store 'VoIP', 'VoIP' l.store 'URL', 'URL' l.store 'VAT_Included', 'Вклучен ДДВ' l.store 'Transaction_date', 'Дата на Трансакција' l.store 'Authorization_Code', 'Автентикациски Код' l.store 'Transaction_Identifier', 'Идентификатор на Трансакција' l.store 'Customer_Name', 'Име на Корисник' l.store 'Operation_Type', 'Тип на Операција' l.store 'Balance_Update', 'Балансот е променет' l.store 'Error_code', 'Код на Грешка' l.store 'p_Approved', 'p_Approved' l.store 'p_Rejected', 'p_Rejected' l.store 'p_Invalid_Card', 'p_Invalid_Card' l.store 'p_Card_Expired', 'p_Card_Expired' l.store 'p_Please_Fill_In', 'p_Please_Fill_In' l.store 'p_First_Name', 'p_First_Name' l.store 'p_Last_Name', 'p_Last_Name' l.store 'p_Company', 'p_Company' l.store 'p_Billing_Address', 'p_Billing_Address' l.store 'p_State', 'p_State' l.store 'p_Province', 'p_Province' l.store 'p_ZIP', 'p_ZIP' l.store 'p_Phone', 'p_Phone' l.store 'p_Fax', 'p_Fax' l.store 'p_Email', 'p_Email' l.store 'p_CCType', 'p_CCType' l.store 'p_Card_Number', 'p_Card_Number' l.store 'p_Exp_Month', 'p_Exp_Month' l.store 'p_Exp_Year', 'p_Exp_Year' l.store 'p_CCV', 'p_CCV' l.store 'p_what_is_it', 'p_what_is_it' l.store 'p_Code_Not_Present', 'p_Code_Not_Present' l.store 'p_Agree', 'p_Agree' l.store 'p_Read_Agreed', 'p_Read_Agreed' l.store 'p_Read_Agreed_Link', 'p_Read_Agreed_Link' l.store 'p_Proceed', 'p_Proceed' l.store 'p_Required_Fields', 'p_Required_Fields' l.store 'WebMoney_disabled', 'WebMoney дисеблирано' l.store 'Payment_failed', 'Неуспешно Плаќање' l.store 'payment_successfull', 'Успешно Плаќање' l.store 'User_name', 'Корисничко Име' l.store 'your_balance_was_updated_by', 'Вашиот баланс беше променет од' l.store 'Pr_type', 'Pr_type' l.store 'Active?', 'Активен?' l.store 'Url', 'URL' l.store 'Max_call_limit', 'Максимален Лимит на Повици' l.store 'Add_server', 'Додади Сервер' l.store 'Server', 'Сервер' l.store 'Interpret_NO_ANSWER_as_FAILED', 'Толкувај NO ANSWER како FAILED' l.store 'Interpret_BUSY_as_FAILED', 'Толкувај BUSY како FAILED' l.store 'days', 'денови' l.store 'activation_from_registration', 'Активациски формулат Регистрација' l.store 'activation_from_first_call', 'Активациски формулар Прв Повик' l.store 'Api_id', 'API ID' l.store 'Send_date', 'Дата на праќање' l.store 'Status_code', 'Статус Код' l.store 'Subscribe_user_to_sms_service', 'Зачлени Корисник за SMS Услуги' l.store 'Provider_type', 'Тип на Провајдер' l.store 'clickatell', 'Clickatell' l.store 'Missed', 'Missed' l.store 'Countries_incomes', 'Приход по Држави' l.store 'Number_of_dids', 'Број на DID-ови' l.store 'Deleted', 'Избришан' l.store 'Inactive', 'Неактивен' l.store 'Go_Live', 'Go Live' l.store 'Hang_up_cause_code', 'Код за Прекин' l.store 'Type_Prefix_To_Get_Destination', 'Внеси Префикс за да добиеш Дестинација' l.store 'Type_Country', 'Внеси Држава' l.store 'ACD', 'ACD' l.store 'Reseller', 'Препродавач' l.store 'Admin', 'Админ' l.store 'Accountants', 'Сметководители' l.store 'FAX', 'FAX' l.store 'Users_retail', 'малопродажни Корисници' l.store 'Users_wholesale', 'Големопродажни Корисници' l.store 'Total_destination_groups', 'Вкупно Дестинациски Групи' l.store 'Lcrs', 'LCRs' l.store 'Total_cardgroups', 'Вкупно Групи на Картички' l.store 'Total_cards', 'Вкупно Картички' l.store 'Complete', 'Комплетиран' l.store 'Not_complete', 'Не е комплетиран' l.store 'Hangup_cause_codes', 'Кодови за Прекин' l.store 'Cause_code', 'Причина Код' l.store 'Total_In_Page', 'Вкупно на Страна' l.store 'Select', 'Избери' l.store 'To', 'До' l.store 'Rate_import_status', 'Статус на импортирани цени' l.store 'Make_wholesale_tariff', 'Креирај големопродажни Тарифи' l.store 'provider', 'провајдер' l.store 'user_wholesale', 'големопродажен корисник' l.store 'minute', 'минута' l.store 'event', 'настан' l.store 'Purpose', 'Намена' l.store 'Without_subscriptions', 'Без Претплатници' l.store 'With_subscriptions', 'Со Претплатници' l.store 'Sms_LCR', 'SMS LCR' l.store 'Sms_Tariff', 'SMS Тарифи' l.store 'By_CallerID', 'По CallerID' l.store 'By_destinations', 'По Дестинации' l.store 'Invoice_pdf', 'Фактура PDF' l.store 'Invoice_detailed_pdf', 'Детални Фактури PDF' l.store 'Invoice_by_CallerID_pdf', 'Фактури по CallerID PDF' l.store 'Invoice_csv', 'Фактура CSV' l.store 'Invoice_detailed_csv', 'Детални Фактури CSV' l.store 'Invoice_destinations_csv', 'Фактурирај Дестинации CSV' l.store 'Chart', 'Графикон' l.store 'Music', 'Музика' l.store 'Cart', 'Приколка' l.store 'Undo', 'Врати' l.store 'Rates_delete', 'Избриши Цена' l.store 'No_Voices_To_Select_From', 'Нема Глас за избор' l.store 'No_SoundFiles_To_Select_From', 'Нема Звучен Фајл за избор' l.store 'No_call', 'Нема Повик' l.store 'Backup', 'Бекап' l.store 'Backup_setings_updated', 'Подесувањата за бекап се променети' l.store 'Backup_maneger', 'Бекап Менаџер' l.store 'Backup_new', 'Нов Бекап' l.store 'Backup_created', 'Бекапот е креиран' l.store 'Bad_data', 'Лоши податоци' l.store 'Backup_deleted', 'Бекапот е избришан' l.store 'Backup_restore', 'Ресторирај Бекап' l.store 'Such_destination_exists_allready', 'Таква Дестинације веќе постои' l.store 'Can_Not_Delete_Some_Sound_File_Are_In_Use', 'Неможе да се избрише - некој Звучни Фајлови се во употреба' l.store 'Can_Not_Delete_Voice_Is_In_Use', 'Неможе да се избрише - Гласот е во употреба' l.store 'IVR_Voice_Was_Not_Updated', 'IVR Гласот не е променет' l.store 'Sound_File_Can_Not_Be_Deleted_In_Use', 'Звучниот Фајл е во употреба - неможе да се избрише' l.store 'Sound_File_Was_Not_Updated', 'Звучниот Фајл не е променет' l.store 'Error_While_Creating_Timeperiod', 'Грешка во креирање на Временски Период' l.store 'Cannot_Create_Timeperdiod_Without_Name', 'Внеси име за креирање на Временски Период' l.store 'IVR_Timeperiod_Is_In_Use', 'IVR Временски Период е во употреба' l.store 'IVR_Extlines', 'IVR Линии' l.store 'IVR_Deleted', 'IVR Избришан' l.store 'IVR_Is_In_Use', 'IVR е во употреба' l.store 'Sms_lcr_user', 'SMS LCR Корисник' l.store 'User_updated', 'Корисиците се променети' l.store 'Total_sms_price', 'Вкупна SMS Цена' l.store 'Margin%', 'Маргина%' l.store 'Markup%', 'Маркап%' l.store 'Calls_per_day', 'Дневни разговори' l.store 'Users_without_invoices_this_period', 'Корисници без Фактури во овој период' l.store 'Backup_preferences', 'Бекап Вредности' l.store 'Backup_storage_directory_on_local_machine', 'Бекап папла на локалниот сервер' l.store 'Keep_on_local_server', 'Чувај на локален сервер' l.store 'Dont_start_backup_if_disk_space_less_than', 'Не го стартувај бекапот ако дискот е помал од' l.store 'Backup_scheduling', 'Бекап распоред' l.store 'Run_backup_according_below_shedule', 'Стартувај го Бекапот според распоредот подоле' l.store 'Every_month', 'Секој месец' l.store 'Day_of_month', 'Ден од секој месец' l.store 'Every_day', 'Секој ден' l.store 'Day_of_week', 'Ден од неделата' l.store 'New_backup', 'Нов Бекап' l.store 'mini', 'мини' l.store 'full', 'целосен' l.store 'logout', 'Одјави се' l.store 'IVR', 'IVR' l.store 'Time_Interval', 'Временски Интервал' l.store 'Ivr', 'IVR' l.store 'IVR_dialplan', 'IVR Повикувачки План' l.store 'Ivr_Dialplan', 'IVR Повикувачки План' l.store 'Timeperiod', 'Временски Период' l.store 'Dialplans_Not_Updated', 'Повикувачките Планови не променети' l.store 'Fullscreen', 'Цел Екран' l.store 'Cyberplat_Disabled_Info', 'Cyberplat Оневозможено Инфо' l.store 'New_sound_file', 'Нов Гласовен фајл' l.store 'Extlines_For', 'Линии за' l.store 'New_Timeperiod', 'Нов Временски Период' l.store 'New_Voice', 'Нов Глас' l.store 'Ivr_Name', 'IVR Име' l.store 'System_May_Not_Be_Working_Propertly', 'Системот може да не работи правилно' l.store 'Please_Check_System_Integrity_Here', 'ве молам проверете го Системскиот Интегритет тука' l.store 'Integrity_Check', 'Проверка на Интегритет' l.store 'Voices', 'Гласови' l.store 'Timeperiods', 'Временски Периоди' l.store 'ADDONS', 'Додатоци' l.store 'Register', 'Регистрирај' l.store 'Register_extension', 'Регистрирај Екстензија' l.store 'Ssh_username', 'SSH Корисничко име' l.store 'Ssh_secret', 'SSH Тајна' l.store 'Ssh_port', 'SSH Порта' l.store 'SIP_Port', 'SIP Порта' l.store 'characters_left', 'Карактери лево' l.store 'sms_number', 'SMS Број' l.store 'Margin', 'Маргина' l.store 'Markup', 'Маркап' l.store 'Fail', 'Неуспешно' l.store 'Tariff_import_step_1_1_xls', 'Импортирај Тарифи од XLS Чекор 1' l.store 'January', 'Јануари' l.store 'February', 'Февруари' l.store 'March', 'Март' l.store 'April', 'Април' l.store 'May', 'Мај' l.store 'June', 'Јуни' l.store 'July', 'Јули' l.store 'August', 'Август' l.store 'September', 'Септември' l.store 'October', 'Октомври' l.store 'November', 'Ноември' l.store 'December', 'Декември' l.store 'Phonebook', 'Именик' l.store 'Restore', 'Ресторирај' l.store 'Unknown_Error', 'Непозната Грешка' l.store 'Profit_for', 'Профит за' l.store 'Message', 'Порака' l.store 'Assign_did_to_Trunk', 'Додади DID во Транк' l.store 'Assign_did_to_trunk_expanded', 'Може да изберете преку кој Транк ќе ги рутирате повиците за овој DID. Сопственикот на Транкот може да е друга компанија. Бидете сигурни дека знаете што правите!' l.store 'No_free_trunks_for_did', 'ВНИМАНИЕ! Нема достапни Тракнови во системот.' l.store 'Vouchers_interval_deleted', 'Интервалот на Ваучерите е избришан' l.store 'Bad_data_check_server_details_in_configuration', 'Лошо/нема доволно информацц од серверот - провери ја серверската конфигурација' l.store 'Task_list', 'Листа на задачи' l.store 'Reminder_updated', 'Потсетникот е променет' l.store 'Plan_was_not_created', 'Планот не е креиран' l.store 'Plan_was_destroyed', 'Планот е уништен' l.store 'Plan_was_not_destroyed', 'Планот не е уништен' l.store 'Edit_Plan', 'Промени План' l.store 'Plan_updated', 'Планот е променет' l.store 'Plan_not_updated', 'Планот не е променет' l.store 'Assign_Clients_to_Plan', 'Назначи клиенти во План' l.store 'All_Clients_assigned_to_this_Plan', 'Сите клиенти назначени во овој План' l.store 'Assign_Agents_to_Plan', 'Назначи Агенти во План' l.store 'Agents_sucessfully_assigned', 'Агентите се успечно назначени' l.store 'Update_Task', 'Промени Задача' l.store 'Task_was_updated', 'Задачата е променета' l.store 'Task_was_not_updated', 'Задачата не е променета' l.store 'Task_was_destroyed', 'Задачата е уништена' l.store 'Task_was_not_destroyed', 'Задачата не е уништена' l.store 'Dont_Be_So_Smart', 'Не се прави паметен!' l.store 'Task_Information', 'Информации за Задачи' l.store 'CallCenter_Clients', 'Call Center Клиенти' l.store 'Edit_Client', 'Промени Клиент' l.store 'Client_was_updated', 'Клиентот е променет' l.store 'Client_was_not_updated', 'Клиентот не е променет' l.store 'Client_was_destroyed', 'Клиентот е уништен' l.store 'Client_was_not_destroyed', 'Клиентот не е уништен' l.store 'Add_Client', 'Додади Клиент' l.store 'Client_was_not_created', 'Клиентот не е креиран' l.store 'Client_was_created', 'Клиентот е креиран' l.store 'Client_Form', 'Формулар за Клиенти' l.store 'EMAIL_SENDING_ERROR', 'ГРЕШКА ВО ПРАЌАЊЕ НА ЕМАИЛОВИ' l.store 'One_Or_More_Cards_Were_Not_Added', 'Една или повеќе картици не е додадена' l.store 'Update_Failed', 'Промената е неуспешна' l.store 'Settings_Saved', 'Подесувањата се сочувани' l.store 'Did_interval_rate_edited', 'DID interval rate е променет' l.store 'Cant_delete_destination_calls_to_this_destination_exist', 'Неможе да се промени оваа дестинација - има повици до оваа дестинација' l.store 'show_emails', 'прокаже емаилови' l.store 'Cut_Equals_Add', 'Сечењето неможе да е исто со Додавањето' l.store 'Add_Failed', 'Додавањето е неуспешно' l.store 'Zero_exchange_rate', 'Zero exchange rate' l.store 'User_not_found', 'Корисникот не е најден' l.store 'locationrules_are_using_this_lcr_cant_delete', 'Локациските Правила го користат овој LCR - неможе да се избрише' l.store 'insufficient_balance', 'недоволен баланс' l.store 'Incoming_price', 'Влезна цена' l.store 'Owner_price', 'Цена на сопственикот' l.store 'First_activity', 'Прва активност' l.store 'First_day_subscriptions', 'First day subscriptions' l.store 'Action_log', 'Логирај Акции' l.store 'Action_updated', 'Акцијата е променета' l.store 'Tariff_Was_Not_Created', 'Тарифата не е креирана' l.store 'locationrules_are_using_this_tariff_cant_delete', 'Локациските Правила ја користат оваа тарифа - неможе да се избрише' l.store 'Such_Tariff_Already_Exists', 'Таква тарифа веќе постои' l.store 'Cant_delete_user_has_actions_data', 'Неможе да го избришеме овој корисник - има акциони податоци' l.store 'Vouchers_tag', 'Ваучери таг' l.store 'Invoice_sent_by_mail', 'Прати ја фактурата по емаил' l.store 'any', 'било кој' l.store 'sent', 'прати' l.store 'not_sent', 'не е пратено' l.store 'Invoice_sent_manually', 'Фактурата е пратена мануелно' l.store 'all', 'сите' l.store 'yes', 'да' l.store 'no', 'не' l.store 'Sent_email', 'Прати емаил' l.store 'Not_send', 'Не пратено' l.store 'Sent_manually', 'Прати мануелно' l.store 'Mark_as_sent', 'Назначи како пратено' l.store 'Mark_as_not_send', 'Назначи како не пратено' l.store 'Vouchers_tag_interval', 'Интервал на Ваучери' l.store 'Vouchers_quantity', 'Број на Ваучери' l.store 'Donwload', 'Download' l.store 'Task', 'Задача' l.store 'Total_Calls', 'Вкупно Повици' l.store 'Calls_Per_Day', 'Дневни повици' l.store 'No_Tasks_Assigned', 'Нема назначени задачи' l.store 'Clients', 'Клиенти' l.store 'Assign_All_Clients_To_Plan', 'Додадиги сите клиенти во План' l.store 'Client_ID', 'Клиент ID' l.store 'Agreement_Number', 'Договор број' l.store 'Agreement_Date', 'Дата на договор' l.store 'VAT_Number', 'ДДВ број' l.store 'No_Clients', 'Нема Клиенти' l.store 'Import_Clients_From_CSV', 'Импортирај Клиенто од CSV' l.store 'Form', 'Формулар' l.store 'Form_Name', 'Име на формуларот' l.store 'Starts_At', 'Почнува со' l.store 'Ends_At', 'Завршува на' l.store 'User_Information', 'Информации за корисникот' l.store 'First_Name', 'Име' l.store 'Last_Name', 'Презиме' l.store 'Clientid', 'Клиент ID' l.store 'Vat_Number', 'ДДВ број' l.store 'Vat_Percent', 'ДДВ процент' l.store 'No_Errors', 'Еема Грешки' l.store 'No_Warnings', 'Нема Предупредувања' l.store 'Plan', 'План' l.store 'Assigned_Tasks', 'Назначени Задачи' l.store 'No_Assigned_Agents', 'Нема назначени Агенти' l.store 'No_Free_Users', 'Нема бесплатни корисници' l.store 'Client_Name', 'Име на клиентот' l.store 'No_Client_Assigned', 'Нема назначен клиент' l.store 'Submit', 'Внеси' l.store 'Fields', 'Полиња' l.store 'Add_New_field', 'Додади ново поле' l.store 'User_Info', 'Информации за корисникот' l.store 'Mob_Phone', 'МОБ телефон' l.store 'Connection_Fee_with_VAT', 'Воспоставување врска со ДДВ' l.store 'With_CallerID', 'Со CallerID' l.store 'From_device', 'Од уред' l.store 'Same_as_comes_unchanged', 'Како што доаѓа - непроменет' l.store 'From_DIDs', 'Од DID-ови' l.store 'Custom', 'Сопствени' l.store 'Extlines_For_Ivr', 'Линии за IVR' l.store 'Extlines_For_Block', 'Линии за Блок' l.store 'Format', 'Формат' l.store 'Actions_errors', 'Грешки на акции' l.store 'Invoice_Balance_Line', 'Фактура - Баланс линија' l.store 'Email_Pop3_Server', 'Емаил POP3 сервер' l.store 'Testing_email_sending', 'Тестирај праќање на емаил' l.store 'Press_to_test', 'Притисни за тест' l.store 'Show_Full_Src', 'Прикажи комплетен соурс (CallerID Име и Број)' l.store 'CCShop_show_values_without_VAT_for_user', 'Прикажи вредности без ДДВ за корисници во Calling Card Продавницата' l.store 'Allow_Devices_To_Check_Ballance', 'Дозволи на уредот проверка на баланс преку HTTP' l.store 'Fax2Email_Folder', 'Fax2Email папка' l.store 'Key', 'Клуч' l.store 'backups', 'бенапи' l.store 'Backups', 'Бекапу' l.store 'Call_Center', 'Call Center' l.store 'Questionary', 'Прашалник' l.store 'Tasks', 'Задачи' l.store 'Todays_Calls', 'Денешни повици' l.store 'Use_subject', 'Користи предмет' l.store 'Email_wait_time', 'Време не чекање на емаил' l.store 'Wait_for_good_email', 'Чекајте добар емаил' l.store 'Email_good_keywords', 'Добри клучни зборови за емаил' l.store 'Wait_for_bad_email', 'Чекајте лош емаил' l.store 'Email_bad_keywords', 'Емаил лоши клучни зборови' l.store 'Time_out_charge_user', 'Промени корисник после timeout' l.store 'Nan_keywords_charge_user', 'Промени корисник ако нема клучни зборови' l.store 'Pay_sms_receiver', 'Pay SMS Receiver' l.store 'Domain', 'Домаин' l.store 'sms_email', 'sms емаил' l.store 'Action_type', 'Тип на Акција' l.store 'Action_data', 'Податоци за Акција' l.store 'link_to_did', 'линк до DID' l.store 'Not_processed', 'Не е процесирана' l.store 'user_price', 'цена за корисник' l.store 'In_first_day_subscriptions', 'In first day subscriptions' l.store 'Link_To_Get_Balance_In_Devices', 'Линк за добивање на баланс во уредот' l.store 'Call_Center_Options', 'Call Center Опции' l.store 'Call_Center_Agent', 'Call Center Агент' l.store 'YOU_HAVEA_REMINDER', 'ИМТЕ ПОТСЕТНИК' l.store 'Add_New_Radiobuton', 'Додади нов Radiobutton' l.store 'Add_New_Checkbox', 'Додади нов Checkbox' l.store 'Add_New_Option', 'Додади нова опција' l.store 'Delete_Vouchers_interval', 'Избриши го интервалот на Ваучерите' l.store 'User_Not_Found', 'Корисникот не е најден' l.store 'Feature_Disabled', 'Услугата е дисеблирана' l.store 'Backup_settings', 'Бекап подесувања' l.store 'Backup_manager', 'Бекап менаџер' l.store 'error', 'грешка' l.store 'Backup_not_created', 'Бекапот не е креиран' l.store 'restore', 'ресторирај' l.store 'New', 'Нов' l.store 'Form_was_successfully_created', 'Формуларот е успешно креиран' l.store 'Canot_delete_form', 'Неможе да се избрисе формуларот' l.store 'Data_is_updated', 'Податоците се променети' l.store 'Data_is_saved', 'Податоците се сочувани' l.store 'clients_list', 'листа на клиенти' l.store 'Reminder_edit', 'Измени потсетник' l.store 'Reminder', 'Потсетник' l.store 'Reminder_deleted', 'Потсетникот е избришан' l.store 'Address_was_not_created', 'Адресата не е креирана' l.store 'Record_was_not_saved', 'Информациите не се сочувани' l.store 'Plans', 'Планови' l.store 'Plan_was_created', 'Планот е креиран' l.store 'Link_to_check_balance', 'Линк за проверка на балансот' l.store 'Main_LCR', 'Главен LCR' l.store 'Active_destinations', 'Активни дестинации' l.store 'Add_new_destinations', 'Додади нова дестинација' l.store 'Routing_by_destinations', 'Рутирање по дестинации' l.store 'By_Destinations', 'По дестинации' l.store 'Usage', 'Искористеност' l.store 'From_DID', 'Од DID' l.store 'calls_per_day', 'Разговори дневно' l.store 'Edit_Form', 'Измени го формуларот' l.store 'Clients_list', 'Листа на клиенти' l.store 'No_more_client_to_call_to', 'Нема клиенти кој што треба да се повикаат' l.store 'Agents', 'Агенти' l.store 'Agent_assigned', 'Назначен Агент' l.store 'Agent_removed', 'Изваден Агент' l.store 'Agent_has_assigned_tasks', 'Агентот има назначена задача' l.store 'Agent_workplace', 'Работно место на Агентите' l.store 'Group_was_created', 'Групата е креирана' l.store 'Group_was_not_created', 'Групата не е креирана' l.store 'Group_was_destroyed', 'Групата е уништена' l.store 'Group_was_not_destroyed', 'Групата не е уништена' l.store 'Group_was_updated', 'Групата е променета' l.store 'Group_was_not_updated', 'Групата не е променета' l.store 'Saved', 'Сочуван' l.store 'Such_prefix_allready_exists_in_this_LCR', 'Таков prefix веќе постои во овој LCR' l.store 'Prefix_error', 'Prefix грешка' l.store 'Edit_lcrpartial', 'Промени' l.store 'Lcrpartial_saved', 'Сочуван' l.store 'Lcrpartial_not_saved', 'Не е сочуван' l.store 'Cyberplat_is_not_configured', 'Cyberplat не е конфигуриран' l.store '/lib/cyberplat/checker.ini_was_not_found', '/lib/cyberplat/checker.ini не е најден' l.store 'Call_Center_Task', 'Call Center задачи' l.store 'Call_Next', 'Повикај го следниот' l.store 'Vat', 'ДДВ' l.store 'Vat_procent', 'ДДВ процент' l.store 'Agent', 'Агент' l.store 'Not_assigned', 'Не е доделен' l.store 'Editing_Form', 'Промени Формулар' l.store 'Calls_Total', 'Вкупно повици' l.store 'Assigned_Agents', 'Доделени Агенти' l.store 'Free_Agents', 'Слободни Агенти' l.store 'No_Free_Agents', 'Нема слободни Агенти' l.store 'Default_value', 'Основна вредност' l.store 'Client_Info', 'Клиент Инфо' l.store 'Client_not_assigned_to_agent', 'Клиенти не се додадени на Агент' l.store 'IVR_editing_is_not_supported_on_IE', 'Промена на IVR не е поддржано во IE' l.store 'Main_Lcr', 'Главен LCR' l.store 'Open', 'Отвори' l.store 'Too_many_calls_per_day', 'Премногу разговори за еден ден' l.store 'Note_added', 'Додадена забелешка' l.store 'Reminder_added', 'Додаден потсетник' l.store 'Reminders', 'Потсетници' l.store 'Form_Data_was_updated', 'Формуларот е променет' l.store 'Client_Data_was_updated', 'Информациите за клиентот се променети' l.store 'Agent_has_no_device', 'Агентот нема уред' l.store 'Action_was_updated', 'Акцијата е променета' l.store 'Action_was_not_updated', 'Акцијата не е променета' l.store 'Action_was_destroyed', 'Акцијата е уништена' l.store 'Action_was_not_destroyed', 'Акцијата не е уништена' l.store 'Other_Fields', 'Други полиња' l.store 'Please_enter_number', 'Ве молам внесете број' l.store 'Cant_send_SMS_no_rate_for_this_destination', 'Неможе да пратам SMS - нема цена за оваа дестинација' l.store 'Next_Client', 'Следен Клиент' l.store 'Note', 'Забелешка' l.store 'Dialing', 'Врти' l.store 'Next_client', 'Следен клиент' l.store 'Main', 'Главно' l.store 'Server_to_use_for_call_center', 'Сервер за употреба за Call Center' l.store 'Other_fields', 'Други полиња' l.store 'Agreement_Number_must_be_unique', 'Број на договор мора да е унникатен' l.store 'Vat_Number_must_be_unique', 'ДДВ бројот мора да е уникатен' l.store 'Client_ID_must_be_unique', 'ClientID мора да е уникатен' l.store 'First_Name_is_not_present', 'Името не е пополнето' l.store 'Last_Name_is_not_present.', 'Презимето не е пополнето' l.store 'Add_Note', 'Додади забелешка' l.store 'Delete_Note', 'Избриши забелешка' l.store 'Edit_Note', 'Измени забелешка' l.store 'Add_Reminder', 'Додади потсетник' l.store 'Delete_Reminder', 'Избриши потсетник' l.store 'Edit_Reminder', 'Измени потсетник' l.store 'Show_details', 'Прикажи детали' l.store 'Hide_details', 'Сокти детали' l.store 'Actions_with_DIDs', 'Дејства со DID-ови' l.store 'Current_DID_Usage', 'Коментално користење на DID-ови' l.store 'Search_Historical_DID_Usage', 'Пребарај користење на DID-ови' l.store 'Get_help_about_this_page', 'Помош за оваа страна' l.store 'Calls_from_users', 'Повици од корисници' l.store 'Backup_restored', 'Бекапот е ресториран' l.store 'Delivery_Address_was_not_created', 'Адресата заиспорака не е креирана' l.store 'Other_Fields_was_not_created', 'Останатите полиња не се креирани' l.store 'Campaign_was_created', 'Кампањата е креирана' l.store 'Campaign_was_destroyed', 'Кампањата е уништена' l.store 'Campaign_was_not_destroyed', 'Кампањата не е уништена' l.store 'Edit_Campaign', 'Промени Кампања' l.store 'Campaign_not_updated', 'Кампањата не е ажурирана' l.store 'All_Clients_assigned_to_this_Campaign', 'Сите клиенти во оваа Кампања' l.store 'Assign_Agents_to_Campaign', 'Назначи Агенти во Кампања' l.store 'Server_marked_as_not_gateway', 'Серверот не е означен како Gateway' l.store 'Server_marked_as_gateway', 'Серверот е означен како Gateway' l.store 'No_available_SMS_LCR', 'Нема достапен SMS LCR' l.store 'No_available_SMS_Tariff', 'Нема достапни SMS тарифи' l.store 'Load_stats', 'Лоадирај статистики' l.store 'Tariff_was_imported_from_CSV', 'Тарифите зе импортирани од CSV' l.store 'Selfcost', 'Трошок' l.store 'Cost', 'Цена' l.store 'Form_is_closed_not_possible_to_edit', 'Формуларот е затворен - не е возможно да се промени' l.store 'Assign_All_Clients_To_Campaign', 'Додади ги сите Клиенти во Кампања' l.store 'Assign_Clients_by_Group', 'Додади Клиент во Група' l.store 'VAT_Code', 'ДДВ Код' l.store 'Include', 'Вклучи' l.store 'Exclude', 'Исклучи' l.store 'No_change', 'Нема промена' l.store 'No_Groups_to_select_from', 'Нема групи за избор' l.store 'Client_Information', 'Информации за клиентот' l.store 'Delivery_Address', 'Адреса на испорака' l.store 'Main_Contact', 'Главен контакт' l.store 'Client_id', 'Client ID' l.store 'Vat_Code', 'ДДВ Код' l.store 'Add_New_Contact', 'Додади нов Контакт' l.store 'Contacts', 'Контакти' l.store 'Group_list', 'Листа на групи' l.store 'Contact', 'Контакт' l.store 'Make_main_Contact', 'Назначи како главен контакт' l.store 'Position', 'Позиција' l.store 'Mobile_Phone', 'Мобилен телефон' l.store 'Updated_at', 'Ажурирано на' l.store 'Show_Rates_without_Tax', 'Прикажи цени без данок' l.store 'Total_tax_name', 'Вкупно даночно име' l.store 'Tax', 'Данок' l.store 'Tax_1', 'Данок 1' l.store 'Tax_2', 'Данок 2' l.store 'Tax_3', 'Данок 3' l.store 'Tax_4', 'Данок 4' l.store 'Accountant', 'Accountant' l.store 'Allow_set_PIN_for_Devices', 'Дозволи да потполнува ПИН-ови за Уреди' l.store 'Allow_set_PIN_for_CallingCards', 'Дозволи да потполнува ПИН-ови за Calling Cards' l.store 'Allow_set_Passwords_for_Devices', 'Дозволи да потполнува лозинки за Уреди' l.store 'Allow_set_Passwords_for_Users', 'Дозволи да потполнува лозинки за Корисници' l.store 'Allow_set_Passwords_for_VoiceMail', 'Дозволи да потполнува Лозинки за VoiceMail' l.store 'Allow_create_User', 'Дозволи да креира Корисници' l.store 'Allow_create_Device', 'Дозволи да креира Уреди' l.store 'Skip_prerequest', 'Прекокни prerequest' l.store 'Gateway', 'Gateway' l.store 'Action_data_2', 'Податоци за Акција 2' l.store 'Freed', 'Ослободен' l.store 'Simultaneous_Calls', 'Симултани разговори' l.store 'Call_Attempts', 'Обиди за разговор' l.store 'Call_belongs_to_resellers_user', 'Повиците припаѓаат на препродавач' l.store 'Generate_Invoice', 'Генерирај Фактура' l.store 'User_must_have_unique_Name', 'Корисникот мора да има уникатно име' l.store 'Vat_Code_must_be_unique', 'ДДВ кодот мора да е уникатен' l.store 'Name_is_not_present', 'Името не е внесено' l.store 'Total_Tax_value', 'Вкупна даночна вредност' l.store 'Allow_API', 'Дозволи API' l.store 'Allow_GET_API', 'Дозволи GET API' l.store 'API_Secret_Key', 'API Таен клуч' l.store 'Allow_manage_Callingcards', 'Дозволи промена на Calling Cards' l.store 'Block_at', 'Блокирај на' l.store 'Speed_Dials', 'Брзо бирање' l.store 'Edit_Speed_Dial', 'Проени брзо бирање' l.store 'Updated', 'Ажурирано' l.store 'Please_select_user', 'Ве молам изберете Корисник' l.store 'Edit_PhoneBook', 'Промени го именикот' l.store 'Speed_Dial', 'Брзо бирање' l.store 'Banned', 'Баниран' l.store 'Not_banned', 'Не е баниран' l.store 'Cli', 'CLI' l.store 'Use_for_Email_Callback', 'Користи за Email Callback' l.store 'Not_use_for_Email_Callback', 'Не користи за Email Callback' l.store 'Unban', 'Одбанирај' l.store 'Ban', 'Банирај' l.store 'Not_use_for_email_callback', 'Не користи за Email Callback' l.store 'Use_for_email_callback', 'Користи за Email Callback' l.store 'Web_Callback_Server', 'Веб Callback Сервер' l.store 'Email_Callback_Pop3_Server', 'Email Callback POP3 Сервер' l.store 'Email_Callback_Login', 'Email Callback корисник' l.store 'Email_Callback_Password', 'Email Callback Лозинка' l.store 'Banned_CLIs_default_IVR_id', 'Банирани CLIs основен IVR' l.store 'Connection_test_passed', 'Тестот на конекцијата е успешен!' l.store 'Connection_test_failed', 'Тестот на конекцијата е неуспешен' l.store 'Calls_from_users', 'Повици од корисници' l.store 'Block_at_conditional', 'Блокирај на (условно)' l.store 'Help', 'Помош' l.store 'Ouroboros', 'Ouroboros' l.store 'Enter_Payment_Amount', 'Внеси сума за наплата' l.store 'Provider_created', 'Креиран провајдер' l.store 'Week_Day', 'Ден во неделата' l.store 'Invoice_sent', 'Испрати фактура' l.store 'Fast_Start', 'Брз старт' l.store 'h245_Tunneling', 'h245 Tunneling' l.store 'Allow_manage_Tariffs', 'Дозволи да менува тарифи' l.store 'Merchant_Code', 'Merchant код' l.store 'Secret_key', 'Таен клуч' l.store 'Ouroboros_Default_Amount', 'Основна сума' l.store 'Max_Amount', 'Максимум сума' l.store 'Ouroboros_Currency', 'Валута' l.store 'Croatian', 'Хрватски' l.store 'German', 'Германски' l.store 'Italian', 'Италијански' l.store 'Spanish', 'Шпански' l.store 'Require_Confirmation', 'Потребна е потврда' l.store 'Require_Confirmation_over', 'Потребна е потврда за' l.store 'Retry_Count', 'Повторно броење' l.store 'Fee', 'Ќар' l.store 'Ouroboros_disabled', 'Ouroboros е исгасен' l.store 'Payment_was_not_successful', 'Наплатата не е успешна' l.store 'Gross', 'Бруто' l.store 'Ordered_at', 'Нарачано на' l.store 'Shipped_at', 'Испратено на' l.store 'New_H323_Provider', 'Нов H323 провајдер' l.store 'Trunk_Details', 'Trunk детали' l.store 'Till', 'До' l.store 'Blocking', 'Блокира' l.store 'Server_notice', 'Постојат сервери кој што припаѓаат на MOR системот.' l.store 'Loss_calls', 'Повици со загуба' l.store 'Percent_changed', 'Процентот е променет' l.store 'Is_not_100%', 'Сумата на сите проценти не е еднаква на 100' l.store 'Are_you_sure_you_want_to_sent_invoices_by_email', 'Дали сте сигурни дека сакате да ги пратите фактурите на е-маил?' l.store 'Total_loss', 'Вкупна загуба' l.store 'Call_date', 'Дата на повик' l.store 'Loss_Calls', 'Повици со загуба' l.store 'Change_Percent', 'промени процент' l.store 'Current_percent', 'Моментален процент' l.store 'New_percent', 'Нов процент' l.store 'Payment_successful', 'Наплатата е успешна' l.store 'Payment_Details', 'Детали за наплата' l.store 'Transaction_ID', 'Број на трансакција' l.store 'Order_ID', 'Број на нарачка' l.store 'SIP_Specific', 'SIP Specific' l.store 'Latency', 'Латенција' l.store 'Grace_Time', 'Грејс Период' l.store 'Mixed', 'Мешавина' l.store 'Info', 'Инфо' l.store 'IVR_Was_Created ', 'IVR е креиран' l.store 'IVR_Was_Not_Created', 'IVR не е креиран' l.store 'Show_logo_on_register_page', 'Прикажи го логото на првата страна' l.store 'Show_Rates_without_Tax', 'Прикажи ги тарифите без данок' l.store 'Applay_to_all_Users', 'Примени за сите Корисници' l.store 'Apply_to_all_Calling_Card_Groups', 'Примени за сите Повикувачки Картички' l.store 'Update_currencies_from_web', 'Ажурирај ги валутите преку веб' l.store 'Invoices_sent', 'Invoices sent' l.store 'There_is_no_such_prefix_in_db', 'There is no such prefix in DB' l.store 'Show_rates_for_users', 'Show rates for users' l.store 'Show_balance_line', 'Show balance line' l.store 'Generate_invoices_to_prepaid_users', 'Generate invoices for prepaid Users' l.store 'Vouchers_interval_activeted', 'Vouchers activated' l.store 'Vouchers_interval_deactiveted', 'Vouchers deactivated' l.store 'File_type_not_match', 'File type do not match' l.store 'Aggregate', 'Aggregate' l.store 'Summary', 'Summary' l.store 'No_tariffs_found', 'No Tariffs found' l.store 'Invoice_was_not_deleted', 'Invoice not deleted' l.store 'Total_price', 'Total price' l.store 'Buy', 'Buy' l.store 'Cards_were_successfully_bought', 'Cards bought' l.store 'Cannot_fill_unsold_Card', 'Cannot fill unsold Card' l.store 'Not_enough_columns_check_csv_separators', 'Not enough columns. Check CSV separators in settings' l.store 'Buy_Card', 'Buy Card' l.store 'Card_is_already_sold', 'Card is already sold' l.store 'Dids_interval_add_to_Trunk', 'Add DIDs to Trunk' l.store 'No_available_trunks', 'No available Trunks' l.store 'Pbx_is_assigned_to_DID', 'Function is assigned to DID' l.store 'User_taxes_set_successfully', 'Taxes set' l.store 'Cardgroup_taxes_set_successfully', 'Taxes set' l.store 'Addons_Settings', 'Addon Settings' l.store 'No_device', 'No Device' l.store 'Manual_payment', 'Manual Payment' l.store 'Terminators', 'Terminators' l.store 'Terminator_was_created', 'Terminator created' l.store 'Terminator_was_not_created', 'Terminator not created' l.store 'Terminator_was_destroyed', 'Terminator deleted' l.store 'Terminator_was_not_destroyed', 'Terminator not deleted' l.store 'Terminator_edit', 'Terminator edit' l.store 'Terminator_was_updated', 'Terminator updated' l.store 'Terminator_was_not_updated', 'Terminator not updated' l.store 'Terminator_providers', 'Terminator Providers' l.store 'Provider_was_assigned', 'Provider assigned' l.store 'Provider_was_not_assigned', 'Provider not assigned' l.store 'Provider_was_removed_from_terminator', 'Provider removed' l.store 'Provider_was_not_removed_from_terminator', 'Provider not removed' l.store 'Edit_Recording', 'Edit Recording' l.store 'Recording_was_updated', 'Recording updated' l.store 'Recording_was_not_updated', 'Recording not updated' l.store 'Users_have_been_updated', 'Users updated' l.store 'Recording_was_destroyed', 'Recording deleted' l.store 'Recording_was_not_destroyed', 'Recording not deleted' l.store 'Originator_IP', 'Originator IP' l.store 'Terminator_IP', 'Terminator IP' l.store 'Real_Duration', 'Real Duration' l.store 'Real_Billsec', 'Real Billsec' l.store 'Rate_already_set', 'Rate already set' l.store 'Rate_was_added', 'Rate was added' l.store 'Rate_was_not_added', 'Rate not added' l.store 'Prefix_was_not_found', 'Prefix was not found' l.store 'Username_has_already_been_taken', 'Username has already beed taken' l.store 'Activation', 'Activation' l.store 'Deactivation', 'Deactivation' l.store 'Please_select_month_to_generate_invoices_for_prepaid_users', 'Please select month to generate invoices for prepaid Users' l.store 'Generate_invoices_prepaid', 'Generate Invoices for prepaid Users' l.store 'Invoice_type', 'Invoice type' l.store 'Usable', 'Usable' l.store 'Deactivate', 'Deactivate' l.store 'Prepaid_users', 'Prepaid users' l.store 'Records', 'Records' l.store 'Pages', 'Pages' l.store 'Customer', 'Customer' l.store 'Billed', 'Billed' l.store 'Billed_Duration', 'Billed Duration' l.store 'First', 'First' l.store 'First_Page', 'First Page' l.store 'Last', 'Last' l.store 'Last_Page', 'Last Page' l.store 'Orig.', 'Orig.' l.store 'Term.', 'Term.' l.store 'Originator', 'Originator' l.store 'Any', 'Any' l.store 'Terminator', 'Terminator' l.store 'Billed_Time', 'Billed Time' l.store 'Invoice_sent_email', 'Send Invoices over Email' l.store 'Total_Price', 'Total Price' l.store 'Card_Group', 'CardGroup' l.store 'Taxes', 'Taxes' l.store 'Tax_Name', 'Tax Name' l.store 'Send_invoice', 'Send Invoice' l.store 'Fill_Card_Ballance', 'Fill Card Balance' l.store 'Unsold', 'Unsold' l.store 'Send_Recording_to_Email', 'Send Recording to Email' l.store 'Recordings_Email', 'Recordings Email' l.store 'Keep_Recordings_on_HDD_after_sent_to_email', 'Keep Recordings on Server after sent to Email' l.store 'Add_to_Trunk', 'Add to Trunk' l.store 'No_trunks', 'No Trunks' l.store 'Pinless', 'Pinless' l.store 'Frontpage_Text', 'FrontPage Text' l.store 'Default_Balance_for_new_User', 'Default Balance for new User' l.store 'Invoices_addresses', 'Invoices Addresses' l.store 'Postpaid_Settings', 'Postpaid Settings' l.store 'Prepaid_Settings', 'Prepaid Settings' l.store 'some_other_value', 'some other value' l.store 'Use_external_Server', 'Use external Server' l.store 'Recordings_Server', 'Recordings server' l.store 'Max_Space_for_Recording_on_HDD', 'Max space for Recordings on Server' l.store 'Mb', 'Mb' l.store 'Taken', 'Taken' l.store 'Disabled', 'Disabled' l.store 'Ouroboros_Link_name', 'Link Name' l.store 'Ouroboros_Link_url', 'Link URL' l.store 'Payments_to_CSV', 'Payments to CSV' l.store 'Create_Terminator', 'Create Terminator' l.store 'Add_Provider', 'Add Provider' l.store 'Forced_Enabled', 'Forced Enabled' l.store 'HDD_Quota', 'Server space' l.store 'Email_for_deleted_Recordings', 'Email for deleted Recordings' l.store 'No_Users', 'No Users' l.store 'Recording_was_not_found', 'Recording was not found' l.store 'Send_to_Email', 'Send to Email' l.store 'Recording_deleted_from_HDD', 'Recording deleted from Server' l.store 'Recording_is_missing', 'Recording is missing' l.store 'Recording_sent_to_Email', 'Recording sent to Email' l.store 'No_Recordings', 'No Recordings' l.store 'Change_Details', 'Change Details' l.store 'Quick_Add_New_Rate', 'Quick add new Rate' l.store 'Add_New_Rate', 'Add new Rate' l.store 'Add_rate', 'Add Rate' l.store 'All_rates_are_set', 'All Rates are set' l.store 'Use', 'Use' l.store 'Warning_Balance_Email', 'Warning Balance Email' l.store 'Show_zero_calls', 'Show zero Calls' l.store 'User_Taxes', 'User Taxes' l.store 'Subtotal', 'Subtotal' l.store 'Provider_unassigned', 'Provider unassigned' l.store 'Provider_assigned', 'Provider assigned' l.store 'Send_Invoice', 'Send Invoice' l.store 'Assign_Provider', 'Assign Provider' l.store 'Accountant_Groups', 'Accountant Groups' l.store 'group_was_not_created', 'Group was not created' l.store 'group_edit', 'Group edit' l.store 'Default_User_Saved', 'Default User saved' l.store 'Email_for_Invoice', 'Email for Invoice' l.store 'Round_finals_to_2_decimals', 'Round finals to 2 decimals' l.store 'Default_user', 'Default User' l.store 'Accountant_permissions', 'Accountant permissions' l.store 'Create_Group', 'Create Group' l.store 'Right', 'Right' l.store 'Read', 'Read' l.store 'Read_Edit', 'Write' l.store 'Target', 'Target' l.store 'User_was_not_found', 'User not found' l.store 'Device_was_not_found', 'Device not found' l.store 'Default_Password_length', 'Default Password length' l.store 'User_Password', 'User Password' l.store 'User_Type', 'User Type' l.store 'User_Lrc', 'User LCR' l.store 'User_Tariff', 'User Tariff' l.store 'User_Balance', 'User Balance' l.store 'User_Payment_type', 'User Payment type' l.store 'User_Call_limit', 'User Call Limit' l.store 'Device_Extension', 'Device Extension' l.store 'Device_Autentication', 'Device Authentication' l.store 'Decive_CallerID_Name', 'Device CallerID Name' l.store 'Device_CallerID_Number', 'Device CallerID Number' l.store 'Device_PIN', 'Device PIN' l.store 'Callingcard_PIN', 'Calling Card PIN' l.store 'Device_Password', 'Device Password' l.store 'VoiceMail_Password', 'Voicemail Password' l.store 'User_create', 'User Create' l.store 'Device_create', 'Device Create' l.store 'Callingcard_manage', 'Calling Card manage' l.store 'Tariff_manage', 'Tariff manage' l.store 'You_have_no_editing_permission', 'You do not have right to edit this' l.store 'You_have_no_view_permission', 'You do not right to view it' l.store 'You_have_no_permission', 'You have no permission' l.store 'Recordings_email_should_be_set_when_send_recordings_to_email_is_YES', 'Recordings email should be set when Send Recordings to Email is enabled' l.store 'deleted', 'deleted' l.store 'Destination_exist_and_belong_to_Direction', 'Destination exists and belongs to Direction' l.store 'Set_external_Server_options', 'Set external Server options' l.store 'DIDs_were_successfully_created', 'DIDs created' l.store 'There_were_errors', 'There were errors' l.store 'LCR_has_LCR_partials', 'LCR jhas LCR Partials' l.store 'group_name_must_be_unique', 'Group name must be unique' l.store 'group_name_must_be_set', 'Group name must be set' l.store 'Group_has_assigned_users', 'Group has assigned Users' l.store 'Service_must_have_a_name', 'Service must have name' l.store 'Cant_delete_self', 'Can not delete yourself' l.store 'Dynamic', 'Dynamic' l.store 'Invite', 'Invite' l.store 'No_invoices_found_in_selected_period', 'No Invoices found in selected period' l.store 'Destination_exist_and_belong_to_Direction', 'Destinations exists and belongs to Direction' l.store 'Destinations_assigned', 'Destinations assigned' l.store 'DIDs_were_successfully_created', 'DIDs created' l.store 'There_were_errors', 'There were errors' l.store 'IVR_Was_Created', 'IVR created' l.store 'LCR_has_LCR_partials', 'LCR has LCR partials' l.store 'Assign_Automatically', 'Assign Automatically' l.store 'Invoice_Number_Digits', 'Invoice Number digits' l.store 'Cancel', 'Cancel' l.store 'Destinations_Auto_assign_warning', 'Destinations auto assign Warning!' l.store 'Auto_assign_destinations_to_dg_warning', 'This step is dangerous! Make sure you know what you are doing.

As system can NOT always guess correctly which Destination belongs to which Destination Group, it is great risk that some Destinations will not be assigned correctly.

There is no real correct way to assign Destinations to Destination Groups. All depends on situation.

Incorrect assignment can lead to billing errors.

More info: http://wiki.kolmisoft.com/index.php/Integrity_Check' l.store 'Cards_created', 'Cards created' l.store 'Bad_number_range', 'Bad number range' l.store 'Please_select_csv_file', 'Please select CSV file' l.store 'Action_was_not_correct', 'Bad Action' l.store 'Select_Currency', 'Select Currency' l.store 'Device_not_found', 'Device not found' l.store 'LinkPoint_Result', 'LinkPoint Result' l.store 'Internal_Error_Contact_Administrator', 'Internal Error, contact Administrator' l.store 'Your_Payment_Was_Denied', 'Your payment was denied' l.store 'Your_Payment_Was_Suspected_Of_Fraud', 'Your payment suspected of fraud' l.store 'Unsecure_Transaction', 'Unsecure Transaction' l.store 'No_sms_tariff', 'No SMS Tariff' l.store 'Please_upload_file', 'Please upload file' l.store 'Zero_file', 'Zero file' l.store 'Zero_file_size', 'Zero file size' l.store 'Tariff_not_created', 'Tariff not created' l.store 'Please_select_period_to_generate_invoices_for_postpaid_users', 'Please select period to generate invoices for postpaid users' l.store 'Total_reseller_price', 'Total reseller price' l.store 'Record_forced', 'Record forced' l.store 'Payment_Was_Successful', 'Payment failed' l.store 'Total_Amount', 'Total Amount' l.store 'Payment_Was_Not_Successful', 'Payment failed' l.store 'Reason', 'Reason' l.store 'LinkPoint_disabled', 'LinkPoint disabled' l.store 'Recording_failed', 'Recording failed' l.store 'No_Ivr_Voices', 'No IVR Voices available' l.store 'No_Ivr_Sounds', 'No IVR Sound Files available' l.store 'This_page_does_not_include_calls_made_by_resellers_users', 'This page does not include calls made by Users which belong to Resellers. Only calls made by Resellers themselves are in this raport.' l.store 'This_page_does_not_include_incoming_calls', 'This page does not include incoming calls' l.store 'Asterisk_Servers', 'Asterisk Servers' l.store 'PayPal_User_Pays_Transfer_Fee', 'User pays transfer fee' l.store 'Reseller_users', 'Resellers\' Users' l.store 'Enable_reCAPTCHA', 'reCAPTCHA enable' l.store 'ReCAPTCHA_public_key', 'reCAPTCHA public key' l.store 'ReCAPTCHA_private_key', 'reCAPTCHA private key' l.store 'Get_reCAPTCHA_keys', 'Get reCAPTCHA keys' l.store 'Please_enter_captcha', 'Please enter captcha' l.store 'This_page_includes_calls_made_by_resellers_users', 'This page includes calls made by Resellers\' Users' l.store 'Provider_tariffs_explained', 'These tariffs have rates/prices from your Providers. These prices are paid TO Providers when they terminate calls FROM your system to PSTN.
This is self-cost for you, e.g. you buy calls using these prices.' l.store 'User_tariffs_explained', 'These tariffs have rates/prices from your Users or Providers. These prices are paid BY Users or Providers when they send calls TO your system e.g. when they are using your services.
This is sale-price for you, e.g. you sell with such prices.' l.store 'Account_is_blocked_cant_use_this_function', 'Account is blocked. Cannot use this function.' l.store 'Hide_Quick_Stats', 'Hide Quick Stats' l.store 'Valid_after_first_use', 'Valid after first use' l.store 'Called_from', 'Called from' l.store 'Called_to', 'Called to' l.store 'Invoice_not_found', 'Invoice not found' l.store 'Campaign_not_deleted', 'Campaign not deleted' l.store 'Numbers_not_imported', 'Numbers not imported' l.store 'Call_info', 'Call info' l.store 'Call_not_found', 'Call not found' l.store 'Currency_not_found', 'Currency not found' l.store 'Email_address_not_corect', 'Wrong format of Email Address' l.store 'Email_is_not_corect', 'Wrong format of Email Address' l.store 'Files_deleted', 'Files deleted' l.store 'Empty_Response', 'Empty response' l.store 'Providers_device_not_found', 'Providers device not found' l.store 'Canot_find_provider_with_id', 'Cannot find Provider with ID' l.store 'Tariff_not_found', 'Tariff not found' l.store 'Not_found', 'Not found' l.store 'Exchange_user_to_reseller_calls_table_values', 'Exchange User to Reseller Calls table values' l.store 'General_info', 'General info' l.store 'Hangup_cause_description', 'Hangup cause description' l.store 'UniqueID', 'UniqueID' l.store 'Server_not_found', 'Server not found' l.store 'Technology', 'Technology' l.store 'This_call_does_not_belong_to_reseller', 'This call does not belong to reseller' l.store 'DID_Number', 'DID Number' l.store 'DID_was_not_used_in_this_call', 'DID was not used in this call' l.store 'Delete_all_files', 'Delete all files' l.store 'Owner', 'Owner' l.store 'Please_set_invoice_params', 'Please set parameters' l.store 'Provider_not_found', 'Provider not found' l.store 'Provider_was_not_found', 'Provider not found' l.store 'Providers_was_not_saved', 'Provider not saved' l.store 'Terminator_was_not_found', 'Terminator not found' l.store 'Service_was_not_found', 'Service not found' l.store 'Service_was_not_created', 'Service not created' l.store 'Service_was_not_updated', 'Service not updated' l.store 'Service_was_not_deleted', 'Service not deleted' l.store 'Flat_rate_destinations', 'Flat-Rate Destinations' l.store 'Service_not_found', 'Service not found' l.store 'Destination_already_in_flatrate', 'Destination already belongs to Flat-Rate' l.store 'Destination_not_found', 'Destination not found' l.store 'Flatrate_destination_created', 'Flat-Rate Destination created' l.store 'Flatrate_destination_not_created', 'Flat-Rate Destination not created' l.store 'Flatrate_destination_not_found', 'Flat-Rate Destination not found' l.store 'Flatrate_destination_destroyed', 'Flat-Rate Destination deleted' l.store 'Flatrate_destination_not_destroyed', 'Flat-Rate Destination not deleted' l.store 'Direction_not_found', 'Direction not found' l.store 'Subscription_not_found', 'Subscription not found' l.store 'Tariff_was_not_found', 'Tariff not found' l.store 'Tariff_Was_Not_Found', 'Tariff not found' l.store 'Hide_payment_options_for_postpaid_users', 'Hide payment options for postpaid users' l.store 'Functionality', 'Functionality' l.store 'Allow_manage_Callingcards_for_resellers', 'Allow resellers to manage Calling Cards' l.store 'Active_Destinations', 'Active Destinations' l.store 'Included', 'Included' l.store 'Excluded', 'Excluded' l.store 'flat_rate', 'Flat-Rate' l.store 'Calling_card_groups', 'Calling Card groups' l.store 'Or', 'or' l.store 'Provider_should_have_name', 'Provider should have a name' l.store 'Service_must_have_a_service_type', 'Service must have a service type' l.store 'Quantity_should_be_digit', 'Quantity should be digit' l.store 'Price_should_be_digit', 'Price shoudl be digit' l.store 'Should_have_price', 'Should have price' l.store 'Should_have_quantity', 'Should have quantity' l.store 'Price_should_be_possitive', 'Price should be positive' l.store 'Quantity_should_be_possitive', 'Quantity should be positive' l.store 'Cardgroup_not_found', 'Cardgroup not found' l.store 'Record_calls_for_this_device', 'Record calls for this Device' l.store 'Hide_HELP_banner', 'Hide HELP banner' l.store 'Help_Banner_Notification', 'Press on this banner to get more help about this page. It is possible to turn off this banner in SETTINGS.' l.store 'Send_email_when_balance_drops_lower_then', 'Send email when balance drops lower then' l.store 'Allow_to_use_recording_functionality', 'Allow to use recording functionality' l.store 'Forced_record_calls_for_this_user', 'Forced record calls for this User' l.store 'Send_deleted_recordings_to_this_email', 'Send deleted recordings to this email' l.store 'Forced_record_calls_for_this_device', 'Forced record calls for this Device' l.store 'Card_was_not_found', 'Card was not found' l.store 'DID_Price', 'DID Price' l.store 'Hostname_is_not_valid', 'Hostname is not valid' l.store 'Please_enter_correct_email', 'Please enter correct email' l.store 'Press_this_button_to_continue', 'Press this button to continue' l.store 'Group_was_not_found', 'Group was not found' l.store 'Allow_Device_Username_Duplicate', 'Allow Device Username Duplicate' l.store 'Device_name_must_be_unique', 'Device name must be unique' l.store 'Action_was_not_found', 'Action was not found' l.store 'User_was_not_updated', 'User was not updated' l.store 'Username_has_already_been_taken', 'Username has already been taken' l.store 'Username_cannot_be_blank', 'Username cannot be blank' l.store 'IVR_Timeperiod_Not_Found', 'IVR timeperiod not found' l.store 'Lcr_was_not_found', 'LCR was not found' l.store 'Campaign_was_not_found', 'Campaign not found' l.store 'Number_was_not_found', 'Number not found' l.store 'Location_was_not_found', 'Location not found' l.store 'Location_rule_was_not_found', 'Location rule not found' l.store 'Dialplan_was_not_found', 'DialPlan not found' l.store 'Please_enter_valid_email', 'Please enter valid email' l.store 'Temporary_information_cleared', 'Temporary information cleared' l.store 'Direction_was_not_found', 'Direction not found' l.store 'Destination_was_not_found', 'Destination not found' l.store 'Destinationgroup_was_not_found', 'Destination Group not found' l.store 'Server_IP_is_not_valid', 'Server IP is not valid' l.store 'Provider_rule_was_not_found', 'Provider Rule not found' l.store 'Cardgroup_was_not_found', 'Card Group not found' l.store 'Commfield_was_not_found', 'Commfield not found' l.store 'User_was_not_created', 'User not created' l.store 'Backup_was_not_found', 'Backup not found' l.store 'Create_backup', 'Create Backup' l.store 'Return_from_restoring_backup', 'Return from restoring backup' l.store 'IVR_Voice_Not_Found', 'IVR Voice not found' l.store 'IVR_Was_Not_Found', 'IVR not found' l.store 'Cannot_connect_to_asterisk_server', 'Cannot connect to Asterisk Server' l.store 'LcrPartial_was_not_found', 'LCR Partial not found' l.store 'Callerid_was_not_found', 'CallerID not found' l.store 'Cardgroup_was_not_updated', 'Card Group not found' l.store 'DID_was_not_found', 'DID not found' l.store 'dialplan_was_not_found', 'Dial Plan not found' l.store 'Quickforwarddid_was_not_found', 'Quick Forward DID not found' l.store 'Email_was_not_found', 'Email not found' l.store 'Phonebook_was_not_found', 'Phonebook not found' l.store 'Rate_was_not_found', 'Rate not found' l.store 'Ratedetail_was_not_found', 'Rate Detail not found' l.store 'Aratedetail_was_not_found', 'Advanced Rate Detail not found' l.store 'Day_was_not_found', 'Day not found' l.store 'Call_status', 'Call status' l.store 'Please_select_period_to_generate_invoices', 'Please select period to generate invoices' l.store 'Cardgroup_name_must_be_unique', 'Card Group name must be unique' l.store 'Cardgroup_must_have_name', 'Card Group must have name' l.store 'DID_must_be_unique', 'DID must be unique' l.store 'Enter_DID', 'Enter DID' l.store 'Device_must_have_name', 'Device must have name' l.store 'Device_must_have_extension', 'Device must have extension' l.store 'Device_extension_must_be_unique', 'Device extension must be unique' l.store 'Recording', 'Recording' l.store 'Manage_DID', 'Manage DIDs' l.store 'Manage_subscriptions', 'Manage Subscriptions' l.store 'VM_setup_notice', 'Please note, that if you want to access VM from outside over DID, you need to setup it in PBX functions menu.' l.store 'Payment_was_not_found', 'Payment not found' l.store 'Forward_to_IVR', 'Forward to IVR' l.store 'LCR_changed_from', 'LCR changed from' l.store 'Tariff_changed_from', 'Tariff changed from' l.store 'LCR_Partials', 'LCR Partials' l.store 'Incoming_received_calls', 'Incoming received calls' l.store 'Incoming_made_calls', 'Incoming made calls' l.store 'Invoice_was_not_found', 'Invoice not found' l.store 'Device_not_updated', 'Device not updated' l.store 'Device_Range_inteval_is_not_valid', 'Device Range interval is not valid' l.store 'Recordings_addon_IP_is_not_valid', 'Recordings addon IP is not valid' l.store 'Recordings_addon_Port_is_not_valid', 'Recordings addon Port is not valid' l.store 'User_address_was_not_found', 'User address not found' l.store 'Allowed_IP_is_not_valid', 'Allowed IP is not valid' l.store 'Provider_not_deleted', 'Provider not deleted' l.store 'Connection_successful', 'Connection successful' l.store 'Connection_failed', 'Connection failed' l.store 'Cannot_test_dynamic_IP', 'Cannot test dynamic IP' l.store 'Time_left', 'Time left' l.store 'Minutes', 'Minutes' l.store 'Action_data_3', 'Action Data 3' l.store 'Action_data_4', 'Action Data 4' l.store 'Subscription', 'Subscription' l.store 'DID_must_consist_only_of_digits', 'DID must consists only of digits' l.store 'Provider_port_is_not_valid', 'Provider port is not valid' l.store 'Provider_has_calls', 'Provider has calls' l.store 'Please_enter_correct_recordings_email', 'Please enter correct recordings email' l.store 'Tariff_for_User', 'Tariff for User' l.store 'Lcr_for_User', 'LCR for Tariff' l.store 'Play_IVR_for_200_HGC', 'Play IVR for unauthenticated call' l.store 'ivr_for_200_hgc_explained', 'Which IVR to play when system does not know from where call came' l.store 'Testing_mode', 'Testing mode' l.store 'No_Vouchers_found_to_delete', 'No vouchers were found to delete' l.store 'No_Vouchers_found_to_deactivete', 'No vouchers were found to deactivate' l.store 'No_Vouchers_found_to_activete', 'No vouchers were found to activate' l.store 'Card_is_sold', 'The card was sold' l.store 'Fax_device_not_found', 'Fax device was not found' l.store 'Email_disabled', 'E-mail has been disabled' l.store 'Cant_delete_device_has_fax_detect', 'Can not delete this device - it is used in Call Flow for Fax Detect' l.store 'Subscription_disabled', 'Subscription disabled' l.store 'Subscription_deleted_and_money_returned', 'Subscription deleted and money returned' l.store 'Destroy_subscription_for_postpaid_user', 'Destroy subscription for postpaid user' l.store 'Delete_without_money_return', 'Delete without money return' l.store 'Delete_with_money_return', 'Delete with money return' l.store 'Disable_subscription', 'Disable Subscriptions' l.store 'Delete_with_whole_money_return', 'Delete with whole money return' l.store 'Destroy_subscription_for_prepaid_user', 'Destroy Subscription for prepaid user' l.store 'Delete_with_month_money_return', 'Delete with return money for the current month' l.store 'Add_connection_fee_amount', 'Add Connection Fee amount' l.store 'Add_connection_fee_percent', 'Add Connection Fee percent' l.store 'Testing', 'Testing' end